Dialetto grico: differenze tra le versioni
Contenuto cancellato Contenuto aggiunto
Riga 397:
Nelle frasi affermative l'[[avverbio]] e [[Congiunzione (linguistica)|congiuzione]] "come" si traduce con ''kundu'' o ''sa'':
Es. ''Echi t'ammaddia kundu o talassa'' = Hai gli occhi come il mare
''Tua ene sa mia avloima'' = questa è come una benedizione
Invece nelle domande il "come" si traduce con “pos”:
Es. ''Pos pame?'' = come andiamo?
== Confronto linguistico ==
|