Congee: differenze tra le versioni

Contenuto cancellato Contenuto aggiunto
sistemo traduzioni e evidenzio nomi locali
m WPCleaner v2.05 - Fixed using WP:WPCleaner (Template senza graffe di chiusura - Template con problemi nei parametri - Collegamenti esterni senza descrizione - Errori comuni); pleonasmo
Riga 20:
 
==== Cina ====
Il ''congee'' cinese ({{Cinese|粥|zhōu|5=chou1}}, in cantonese ''juk'', in mandarino ''zhōu'', in [[jyutping]] ''zuk'') varia da regione a regione a seconda delle diverse quantità di acqua impiegata nella cottura e della consistenza ottenuta. Quello cantonese prevede una lunga cottura del riso con molta acqua fino a quando i chicchi si sciolgono e si forma un denso ''[[porridge]]''.<ref>{{cita web |url=http://chinesefood.about.com/od/breakfast/r/congee.htm |titolo=Basic Congee Recipe |3=18 giugno 2017 |lingua=en |dataarchivio=18 luglio 2011 |urlarchivio=https://web.archive.org/web/20110718153228/http://chinesefood.about.com/od/breakfast/r/congee.htm |urlmorto=sì }}</ref>
 
==== Corea ====
Riga 44:
Può essere mangiato puro o con una varietà di contorni come salsa di soia, aggiunta per esaltarne il sapore, oppure con pesce secco salato o con "grissini" fritti.<ref>{{cita web |cognome=lov |nome=lisa |titolo=Congee – Asian Rice Porridge |url=http://aortafood.com/congee-asian-rice-porridge/ |sito=aorta food|data=settembre 2015|lingua=en}}</ref>
 
Esistono due principali versioni di ''babor'': quello puro e e il ''babor'' al pollo ({{lang|km-latn|babor mŏən}}). Esso viene normalmente mangiato durante la stagione fredda e secca o quando una persona è ammalata. Con il ''babor'' viene preparata una varietà di guarniture, che può essere aggiunta per esaltarne il sapore, quali germogli di fagiolo, cipolle, coriandolo, pepe insieme a bastoncini di pesce fritto. Rispetto al ''babor'' puro, quello con il pollo contiene anche un maggior numero di erbe.<ref>{{cita web |cognome=Larson |nome=Tevy |titolo=Chicken Rice Congee (Khmer Borbor Sach Mouan) |url=http://tevysfoodblog.blogspot.com/2012/04/chicken-rice-congee-khmer-borbor-sach.html |sito=Tevys Food Blog |editore=blogspot|data=25 febbraio 2013}}</ref><ref>{{cita web |cognome=Smith |nome=Joanne |titolo=BUILD YOUR OWN Cambodian Chicken Rice Soup |url=https://thefamilydinnerproject.org/food/cambodian-chicken-rice-soup/ |sito=The Family Dinner Project|lingua=en}}</ref>
 
==== Filippine ====
Riga 79:
 
==== Thailandia ====
In Thailandia si trovano due tipi di porridge di riso: il più denso viene chiamato '''''jok''''' ({{Lang|th|โจ๊ก}}) e il più brodoso '''''khao tom''''' ({{Lang|th|ข้าวต้ม}}, "riso bollito").[[File:Jok mu sap.JPG|thumb|left|''Jok'' con maiale]]La ''jok'' è particolarmente densa e si ottiene utilizzando chicchi di riso spezzati, che durante la cottura si sciolgono facilmente dando luogo a un denso porridge. Si fa bollire il riso per lungo tempo in acqua abbondante fino allo scioglimento dei chicchi. Normalmente, secondo la tradizione cinese, si aggiungono palline di maiale macinato e interiora, ma tra le comunità musulmane si usa il pollo invece del maiale. Altri ingredienti aggiunti a tavola sono zenzero fresco a striscette, cipollotti a fette, [[salsa di soia]], sottaceti, pepe, peperoncino secco macinato e spaghettini di riso fritti. A richiesta viene aggiunto un uovo crudo e i vegetariani possono chiedere di non aggiungere carne. Viene consumata preferibilmente a colazione ma è molto popolare anche in tarda serata.<ref>{{cita web|url= https://www.seattletimes.com/nwshowcase/journeys/how-to-eat-breakfast-like-a-local-around-the-world/ |titolo= How to eat breakfast like a local around the world |urlarchivio= https://web.archive.org/web/20161008175151/https://www.seattletimes.com/nwshowcase/journeys/how-to-eat-breakfast-like-a-local-around-the-world/ |lingua= en }}</ref><ref name=night>{{cita libro|url= https://books.google.co.jp/books?id=EsQPDgAAQBAJ&pg=PA215 |p= 215 |autore= Kris Yenbamroong,Garrett Snyder |titolo= Night + Market: Delicious Thai Food to Facilitate Drinking and Fun-Having Amongst Friends |editore= Potter/TenSpeed/Harmony, 2017 |ISBN= 0451497880 |lingua= en }}</ref><ref name=phuket>{{cita web|url= https://www.thephuketnews.com/a-different-kind-of-joke-30239.php |titolo= A different kind of joke | 8 novembre 2020 |lingua= en }}</ref> Spesso si aggiungono i ''[[pathongko]]'', gli ''[[youtiao]]'' thailandesi.[[File:Khao tom kui.jpg|thumb|''Khao tom kui'']]La ''khao tom'' ({{Lang|th|ข้าวต้ม}}, "riso bollito") si cucina con chicchi di riso interi, e differisce dalla ''jok'' anche per la più breve cottura (tra i 30 e i 45 minuti) che lascia i chicchi molto teneri ma non dissolti e l'insieme più brodoso della ''jok''. Viene servita come zuppa con l'aggiunta verso fine cottura di ingredienti a piacere come verdure, maiale, pesce ecc, o viene servita senza l'aggiunta di alcun ingrediente al posto del [[riso in bianco]] al vapore per accompagnare pietanze varie. In questo caso prende il nome ''khao tom kui'' ({{Lang|th|ข้าวต้มกุ๊ย}}).<ref name=night/><ref name=phuket/>
 
==== Vietnam ====
Riga 90:
==== India meridionale ====
 
In [[Karnataka]] un ''porridge'' di puro riso, o la spessa acqua da riso stracotto, sono noti come '''''ganji''''' o '''''kanji'''''.<ref>{{cita libro|anno=1903|autore=Sir Henry Yule,|linkautore=Henry Yule|titolo=Hobson-Jobson: A glossary of colloquial Anglo-Indian words and phrases, and of kindred terms, etymological, historical, geographical and discursive.|url=https://dsal.uchicago.edu/cgi-bin/app/hobsonjobson_query.py?qs=CONGEE&searchhws=yes |citazione=It is from the Tamil kanjī, 'boilings.']}}</ref> Il Kanji viene anche preparato con differenti grani disponibili in diverse parti del Karnataka, per esempio [[Panicum sumatrense|miglio perlato]],<ref>{{Cita news|url=http://www.thehindu.com/todays-paper/tp-national/tp-tamilnadu/article3794507.ece |titolo=NATIONAL / TAMIL NADU : Minister moots heritage tourism plan for Jawadu Hills |pubblicazione=The Hindu |data=19 agosto 2012|accesso=24 novembre 2012|autore=Staff Reporter }}</ref><ref>{{cita web|autore=Shonali Muthalaly |url=http://www.thehindu.com/life-and-style/Food/article452875.ece |titolo=Life & Style / Food : The Reluctant Gourmet – Back to the basics |pubblicazione=The Hindu |data=11 giugno 2010|accesso=24 novembre 2012}}</ref> miglio,<ref>{{Cita news|autore=Syed Muthahar Saqaf |url=http://www.thehindu.com/todays-paper/tp-national/tp-tamilnadu/article3292659.ece |titolo=NATIONAL / TAMIL NADU: Desi version of porridge sold like hot cakes|pubblicazione=The Hindu |data=8 aprile 2012 |accesso=24 novembre 2012}}</ref> grano duro, mais. Nei distretti costieri di Dakshina Kannada e Udupi della regione di [[Karavali]] nello [[Stati federati e territori dell'India|Stato]] di Karnataka, il ''Ganji'', preparato dal [[riso parboiled|riso ''parboiled'']] o riso rosso o riso integrale o bianco era un alimento principale per la maggior parte degli abitanti di quei distretti.<ref>{{cita web|url=https://simmertoslimmer.com/ganji/|titolo=Ganji|autore=Anushree Shetty|accesso=17 marzo 2023}}</ref> Anche uno speciale tipo di ''Ganji'' viene preparato nellꞌoccasione del ''Dwadashi'' dalle casalinghe Tulu parlanti [[Shivalli Brahmins]].<ref>{{cita web|url=https://udupi-recipes.com/2015/09/coconut-milk-rice-porridge-dwadashi-ganji-kanji-recipe-3.html|titolo=Coconut Milk Rice Porridge, Ganji|autore=udupi-recipes|accesso=16 marzo 2023}}</ref>
 
Ancor oggi molte casalinghe in quei distretti hanno come cibo principale il ''Ganji''. In [[Kerala]] viene mangiato come ''porridge'', con lenticchie verdi o ''[[chutney]]''. Il ''Kanji'' viene preparato con riso o [[Eleusine coracana|ragi]]. Noci e spezie vengono aggiunte al ''kanji'' a seconda della disponibilità economica della famiglia o delle esigenze di salute. Il riso ''kanji'' viene preparato facendo bollire riso in molta acqua. In questa preparazione, si aggiungono o latte e zucchero o yoghurt e sale. Il ''Ragi kanji'' viene preparato facendo seccare allꞌombra i germogli di ragi e quindi trasformandoli in una polvere liscia. Questa polvere viene aggiunta ad acqua e cotta. Latte e zucchero di canna vengono aggiunti a questa preparazione cotta in quantità dipendente dai gusti. Il ''Ragi kanji'' può essere dato anche ai bambini di età superiore ai sei mesi. Unꞌaltra preparazione ''kanji'' utilizza "[[jaggery]]" ([[Sago (amido)|sago]]) in lingua "kanji". Il Sago viene arrostito a secco e polverizzato con o senza zucchero. Il sago in polvere viene bollito in acqua fino a cottura. Questo viene mangiato a tutte le età, dagli adulti ai bambini oltre i tre mesi.
Riga 96:
Nella regione Konkan dellꞌIndia, il ''congee'' è noto come ꞌꞌpezꞌꞌ, è di facile digestione ed è considerato un rimedio per trattare la febbre. La comunità di contadini e di lavoratori manuali, dꞌaltra parte, lo consumano giornalmente nella tarda mattinata come fonte di energia. Varianti di questo piatto comprendono lo ''nachnyachi pez'', che è preparato con ''ragi'' e riso, ''athwal'' o ''metheachi pez'', è la versione più dolce fatta con riso, ''[[fenugreek]]'' e jaggery, ed è usualmente un cibo per madri che allattano. Il riso qui è normalmente ingerito bollito, con pesce secco, verdure o sottaceti.<ref name="timesofindia.indiatimes.com">{{cita web|autore=Gauree Malkarnekar &#124; TNN|titolo='Pez' soothes the fever and the brow|url=http://timesofindia.indiatimes.com/city/goa/Pez-soothes-the-fever-and-the-brow/articleshow/54874130.cms|sito=The Times of India |data=16 ottobre 2016 |accesso=29 giugno 2017|lingua=en}}</ref>
 
Nello [[Stati federati e territori dell'India|Stato]] del [[Kerala]], il ''kanji'' è considerato dalla maggioranza una portata principale, specialmente per la cena. Esso è ancora popolare, benché abitualmente utilizzato regolarmente solo dalle fasce di popolazione di condizione socio-economica più limitata. Normalmente viene assunto con ''chutney'' di noci di cocco arrostite, [[Vigna radiata|fagiolo mungo verde]] sbattuto, noto localmente come ꞌꞌpayarꞌꞌ, ꞌꞌpappadamꞌꞌ (crackers di lenticchie) arrostito, ꞌꞌpuzhukkuꞌꞌ (un contorno fatto principalmente di radici di tuberi/germogli sotterranei, specialmente durante il [[Thiruvathira]]); talvolta le noci di cocco vengono aggiunte al ꞌꞌkanjiꞌꞌ per aumentarne lꞌaroma. I domestici reali come le persone ricche si cibavano di uno speciale genere di ''kanji'' chiamato ''palkanji'' (lett. "latte ꞌꞌcongeeꞌꞌ") dove il latte era sostituto della base in acqua .<ref name="SarasYummyBites 2014">{{cita web | titolo=Payaru Kanji with Thenga Chammanthi ~ SarasYummyBites | sito=SarasYummyBites |data=15 aprile 2014 | url=http://www.sarasyummybites.com/2014/04/payaru-kanji-with-thenga-chammanthi.html | accesso=11 agosto 2017}}</ref> Durante il mese di Malayalam di Karkkidakam, viene prodotto un medicinale ꞌꞌkanjiꞌꞌ usando erbe [[Ayurveda|ayurvediche]], latte e jaggery. Karkkidakam è noto come il mese delle malattie dal momento in cui il [[monsone]] inizia durante il Karkkidakam. Il ''Karikkidaka kanji'' viene mangiato per rafforzare il [[sistema immunitario]].
 
Casalinghe povere usavano ricuocere il riso avanzato e tutti i ''curry'' non consumati nellꞌacqua del ''congee'' facendo un piatto misto noto come ''pazhamkanji'' (''congee'' vecchio).<ref>{{cita libro |cognome1=Singh |nome1=K.S. |cognome2=Menon |nome2=T.M. |cognome3=Tyagi |nome3=D. |cognome4=India |nome4=Anthropological Survey of |cognome5=Kulirani |nome5=B.F. | titolo=Kerala | editore=Affiliated East-West Press &#91;for&#93; Anthropological Survey of India | serie=People of India |numero=v. 1 | anno=2002 | isbn=978-81-85938-99-8 | url=https://books.google.com/books?id=qBQwAQAAIAAJ | accesso=11 agosto 2017 | p=706}}</ref>
Riga 118:
==== Sri Lanka ====
[[File:Kola kanda.jpg|miniatura|''Kola kenda''.]]
In [[Sri Lanka]], numerosi tipi di ꞌꞌcongeeꞌꞌ sono noti come '''''kenda''''' in [[lingua singalese|singalese]].<ref>{{cita libro |cognome=Uragoda |nome=C.G. | titolo=Traditions of Sri Lanka: A Selection with a Scientific Background | editore=Vishva Lekha Editores | anno=2000 | isbn=978-955-96843-0-5 | url=https://books.google.com/books?id=BOmAAAAAMAAJ | accesso=11 agosto 2017 | p. 259}}</ref> I singalesi consumano il ''kenda'' a colazione, un piatto di contorno, un accessorio per le terapie mediche indigene,<ref>{{cita web | titolo=Appetizing kenda to titillate Royalists' tastebuds | data=11 agust 2017 | url=http://www.island.lk/index.php?p_cat=article-details&p=article-details&code_titolo=96108 | accesso=11 agosto 2017 |lingua= en }}</ref> e un dolce ''kenda'' può essere preparato con molti ingredienti compreso il riso, riso arrostito, farina di riso, sago, latte di cocco, erbe, tuberi, farina ''kitul'' e fagioli. Quando viene preparato con soli riso e acqua è noto come ''hal kenda''; se viene aggiunto sale per ottenere un gusto più sapido, prende il nome di ''lunu kenda'', un piatto dietetico comunemente usato in una terapia purgativa nelle tradizioni mediche indigene; se viene usato riso arrostito prende il nome ''bendi hal kenda'', utilizzato per trattare la dissenteria. Se i principali ingredienti sono farina di riso e latte di cocco è noto come ''kiriya''; se si utilizza farina di ragi (''Eleusina coracana'') e acqua, prende il nome ''kurakkan anama''; se si aggiunge latte di cocco è il ''kurakkan kenda'' e se si usa del [[sagù]] è noto come ''sawu kenda''. Una speciale versione preparata con i sottoprodotti dell'olio di cocco prende il nome ''pol kiri kenda''. Vi sono molte varietà di ''[[Kola kanda|kola kenda]]'', ''congee'' che hanno per ingredienti erbe balsamiche come il ''behet kenda''. Gli abitanti dei villaggi usano specifici tuberi per preparare il ''kenda'' come i ''diascorea''. Se la farina ''kitul'' viene mescolata con acqua bollente e latte di cocco prende il nome ''kitul piti kenda''; il ''kenda'' preparato con [[Vigna mungo|fagioli mungo]] è ''mung eta kenda''.
 
Il più delle volte i ''kiriya'', ''kurakkan kenda'', ''sawu kenda'', ''pol kiri kenda'' e ''kitul piti kenda'' sono usati come dolci con l'aggiunta di dolcificanti vari come zucchero, canditi, datteri, acini, [[anacardo|anacardi]] e [[jaggery]]. Il ''kenda'' è anche un cibo per i musulmani tamil del Paese consumato come ''[[Ifṭār]]'' durante il [[Ramadan]]. Viene occasionalmente fatto con avena. I [[Tamil (popolo)|tamil]] e i musulmani dello [[Sri Lanka]] lo chiamano ''arisi kanji'' (riso ''kanji'') e possono prepararlo con pollo o vitello. Altri tipi di ''kanji'' sono quelli con il latte (''paal kanji'') e il sapido ''Chithirai kanji'', cucinato con peperoncino verde, cipolle e latte di cocco per le festività del Chithirai, il mese coincidente con aprile/maggio.