Talk:Liancourt Rocks/Archive 12: Difference between revisions

Content deleted Content added
Line 642:
::However, I also think the term "occupied" is a less clear term. The ambiguity of the term is why Japanese POV editors are in support of it. For example, "occupied" is used often to describe perceived forced occupations such as US occupation of Iraq, Israel occupation of Gaza strip, etc.. Why leave open the possibilities for such mischaracterizations and miscomparisons when we have clear terms available? I see no reason to abandon accurate terms for more ambiguous ones especially when we have Japanese news references that support this.[[User:Melonbarmonster|melonbarmonster]] 03:45, 5 June 2007 (UTC)
 
::: I thought this case was fairly clear cut. Korea controls and administers the island, Japan claims it. All of those terms (including "occupy") have clearly defined meanings in international law. Of these terms, "control" probably has the lowest threshold and is most easily satisfied. Administration means some enforcing of a country's laws. That's a higher threshold, but given Korea's exclusive possession of the islands it is almost certainly satisfied too. (For the avoidance of doubt, EEZ is not territory.)-- (unsigned by [[User:PalaceGuard008]])