Digimon: differenze tra le versioni
Contenuto cancellato Contenuto aggiunto
Nessun oggetto della modifica Etichette: Modifica da mobile Modifica da web per mobile |
|||
Riga 26:
''Digimon'' viene prodotto dalla [[Toei Animation]] e dalla Bandai del Giappone. Le serie sono state tutte mandate in onda in Giappone dalla [[Fuji Television]], ad eccezione di ''Xros Wars'' che viene trasmessa dalla [[TV Asahi]].
{| class="wikitable sortable" style="text-align:center;"
!'''N.'''
!'''Serie'''
!In onda {{Bandiera|JPN}}
!In onda {{Bandiera|ITA}}
!Episodi
!Primo episodio
!'''Ultimo episodio'''
|-
|1
|''[[Digimon Adventure]]''
|1999-2000
|2000
|54
|''[[Episodi di Digimon Adventure|Vacanze estive]]''
|''[[Episodi di Digimon Adventure|Addio ad un mondo nuovo!]]''
|-
|2
|''[[Digimon Adventure 02]]''
|2000-2001
|2001-2002
|50
|''[[Episodi di Digimon Adventure 02|Ritorno a Digiworld]]''
|''[[Episodi di Digimon Adventure 02|Digiworld, dolce Digiworld]]''
|-
|3
|''[[Digimon Tamers]]''
|2001-2002
|2002-2003
|51
|''[[Episodi di Digimon Tamers|Il ritorno dei Digimon]]''
|''[[Episodi di Digimon Tamers|La vittoria dei Digimon Tamers]]''
|-
|4
|''[[Digimon Frontier]]''
|2002-2003
|2003-2004
|50
|''[[Episodi di Digimon Frontier|I nuovi Digiprescelti]]''
|''[[Episodi di Digimon Frontier|La vittoria finale]]''
|-
|5
|''[[Digimon Savers]]''
|2006-2007
|Inedita
|48+1
|''[[Episodi di Digimon Savers|Ore ga Masaru da! Kokatorimon Shūrai]]''
|''[[Episodi di Digimon Savers|Kanzen Ketchaku! Saraba Kenka Banchō]]''
|-
|6
|''[[Digimon Fusion Battles]]''
|2010-2012
|2013
|79
|''[[Episodi di Digimon Fusion Battles|Il Digiworld]]''
|''[[Episodi di Digimon Fusion Battles|Metticela tutta, Tagiru!]]''
|-
|7
|''[[Digimon Adventure tri.]]''
|2015-2018
|Inedita
|6 film
|''[[Digimon Adventure tri.|Saikai]]''
|''[[Digimon Adventure tri.|Bokura no mirai]]''
|-
|8
|''[[Digimon Universe: Appli Monsters]]''
|2016-2017
|Inedita
|52
|''[[Digimon Universe: Appli Monsters#Episodi|Kensaku Kekka wa Shinkai Haru! Gacchimon Arawaru!]]''
|''[[Digimon Universe: Appli Monsters#Episodi|Bokutachi no Shingyuraritī]]''
|-
|9
|''[[Digimon Adventure: (serie animata 2020)|Digimon Adventure:]]''
|2020-2021
|Inedita
|67
|''[[Episodi di Digimon Adventure: (serie animata 2020)|Tōkyō Dejitaru Kuraishisu]]''
|''[[Episodi di Digimon Adventure: (serie animata 2020)|Bōken no hate]]''
|-
|10
|''[[Digimon Ghost Game]]''
|2021-2023
|Inedita
|67
|''[[Episodi di Digimon Ghost Game|Kuchi nui otoko]]''
|''[[Episodi di Digimon Ghost Game|Subete o kurau mono]]''
|}
=== ''Digimon Adventure'' ===
Riga 69 ⟶ 158:
* {{Nihongo|'''''Kyōsei'''''|共生||lett. ''Simbiosi''}} - Capitolo incentrato su [[Kari Kamiya]] e [[Meiko Mochizuki]], uscito nelle sale giapponesi il 29 settembre 2017.<ref>{{Cita web|url=http://digimon-adventure.net/story/index_05.html|titolo=Digimon Adventure tri. - Storia Capitolo 5|editore=[[Toei Animation]]|lingua=ja|accesso=13 giugno 2016|urlarchivio=https://web.archive.org/web/20170428151443/http://digimon-adventure.net/story/index_05.html|dataarchivio=28 aprile 2017|urlmorto=sì}}</ref>
* {{Nihongo|'''''Bokura no mirai'''''|ぼくらの未来||lett. ''Il nostro futuro''}} - Capitolo finale, uscito nelle sale giapponesi il 5 maggio 2018.
=== ''Digimon Universe: Appli Monsters'' ===
{{vedi anche|Digimon Universe: Appli Monsters}}
Riga 103 ⟶ 190:
*''[[Digimon Adventure: Last Evolution Kizuna]]''
*''[[Digimon Adventure 02: The Beginning]]''
=== Altre versioni ===
La première della serie negli Stati Uniti fu trasmessa nell'agosto 1999 dalla [[Fox Broadcasting Company|Fox]]. Fu doppiata dalla [[Saban Entertainment|Saban]] (successivamente [[Sensation Animation]]) e fu inizialmente messa in onda sui network Fox Kids e [[ABC Family|Fox Family]]. Le prime quattro serie sono state rinominate collettivamente '''''Digimon: Digital Monsters'''''. Alcune scene dalla versione originale furono tagliate dalla Fox, oppure modificate, per adattare la serie agli standard della Fox, secondo i quali numerose scene erano inappropriate per il [[Target (televisione)|target]] di età cui lo show si riferiva. Spesso i dialoghi sono stati cambiati e lo show è diventato meno "serioso" nei toni rispetto alla versione giapponese, con l'aggiunta di numerosi scherzi e con dialoghi aggiuntivi, e con una soundtrack completamente diversa, a causa di questioni di licenza. Un'altra differenza importante del doppiaggio consiste nell'usare diversi doppiatori per diverse forme di un certo Digimon, mentre in Giappone il doppiatore a stento cambiava il suo tono di voce, che a volte veniva cambiato dagli effetti sonori. I secondi spesso servivano per dare ai personaggi una voce tipicamente infantile ad alta frequenza piuttosto che una voce mostruosa o chiaramente maschile.
Riga 156 ⟶ 241:
=== ''Appli Monsters: Appmon Academy!!'' ===
{{Vedi anche|Appli Monsters: Appmon Academy!!}}
=== Il manhua di Yuen Wong Yu ===
Un [[manhua]] cinese fu scritto e disegnato da [[Yuen Wong Yu]] (余 遠鍠 ''Yu Yuen-wong''), che basò la sua trama su quella delle serie televisive. Questo adattamento vide sviluppare ''Digimon Adventure'' in cinque volumi, ''Digimon Adventure 02'' in due, ''Digimon Tamers'' in quattro e ''Digimon Frontier'' in tre. Le storie originali si presentano in versione pesantemente ridotta, inoltre in rare occasioni gli eventi prendono una piega diversa rispetto all'anime.
Riga 167 ⟶ 250:
=== ''D-Cyber'' ===
{{Vedi anche|D-Cyber}}
=== Dark Horse ===
La [[Dark Horse Comics]] pubblicò dei fumetti sui Digimon in perfetto stile americano, adattando i primi tredici episodi di ''Digimon Adventure'' in [[doppiaggio]] inglese nel 2001. La storia fu scritta da Daniel Horn e Ryan Hill e illustrata da Daniel Horn e Cara L. Niece.<ref>{{Cita libro | cognome = Horn | nome = Daniel | coautori = Ryan Hill | altri = illustrated by Daniel Horn, Cara L. Niece | titolo = Digimon: Digital Monsters | anno = 2001 | editore = Dark Horse Comics | isbn = 1-56971-516-5 }}</ref>
| |||