Politica linguistica in Ucraina: differenze tra le versioni
Contenuto cancellato Contenuto aggiunto
m + wikilink, fix nome |
|||
Riga 1:
{{C|Traduzione e italiano traballante, e traduzioni da ucraino/russo a inglese a italiano da verificare. Contenuto e commenti da verificare in quanto parzialmente basati su interpretazione di fonti primarie|linguistica|marzo 2022}}
La '''politica linguistica in Ucraina''' è caratterizzata dalla compresenza di una maggioranza [[Lingua ucraina|ucrainofona]] e di una consistente [[Lingua russa in Ucraina|minoranza russofona]] nelle regioni [[Ucraina orientale|orientali]] e [[Ucraina meridionale|meridionali]]. Altre minoranze linguistiche sono quella ungherese e polacca. Dal 1989 al 2019 la legge ucraina ha modificato fortemente il riconoscimento delle minoranze linguistiche e {{chiarire|in particolare}} della [[lingua russa in Ucraina]].
In particolare si menzionano due leggi:
Riga 6:
* la legge del 2012, denominata legge "Sui principi della politica linguistica di Stato", ha conferito lo status di [[lingua regionale]] al russo e ad altre lingue minoritarie, mentre l'ucraino rimane la lingua ufficiale a livello nazionale.<ref name="Guardian4Jul2012">{{Cita news|lingua=en|nome=Miriam|cognome=Elder|url=https://www.theguardian.com/world/2012/jul/04/ukrainians-protest-russian-language-law|titolo=Ukrainians protest against Russian language law|pubblicazione=theguardian.com|data=4 luglio 2012}}</ref><ref>{{Cita web|https://www.theguardian.com/world/2012/jul/04/ukrainians-protest-russian-language-law|accesso=31 marzo 2022}}</ref>
*la legge del 2019, che richiede a tutti i cittadini di conoscere
== Minoranza russofona in Ucraina ==
Riga 53:
=== Medaglia di Pushkin ===
Il 9 febbraio 2013, gli autori della legge sulla lingua del 2012, Serhiy Kivalov e Vadym Kolesnichenko, hanno ricevuto la "[[Medaglia
== Abrogazione della legge del 2012 ==
|