Circe: differenze tra le versioni

Contenuto cancellato Contenuto aggiunto
fix link
PGS 1984 (discussione | contributi)
m Se Medea, Deianira, Cassandra etc. hanno come "immagine di copertina" quadri ottocenteschi, allora può benissimo anche, con raffigurazione estremamente più pregnante (e, di questi tempi, anche meno "fraintendibile") rispetto a quella attuale, che dovrebbe semplicemente rappresentare ''Odissea'' X, 321-325 (ma poco perspicuo - come sempre, penso al "lettore ideale" dell'articolo sul quale vado a intervenire - qui credo le scolaresche...)
Riga 1:
{{Nota disambigua}}
{{Personaggio
|medium = mitologia
|saga = [[Ciclo Troiano]]
Riga 8 ⟶ 9:
|autore = [[Omero]]
|professione = maga<ref>Più precisamente è una divinità minore</ref>
|immagine = Odysseus Circe MetOffering 41.83the Cup to Odysseus.jpg
|didascalia = ''[[Circe offre la coppa a Ulisse]]'', [[olio su tela]] di [[John William Waterhouse]] (1891)
|didascalia = Ceramica con Odisseo che insegue Circe
}}
 
Riga 28 ⟶ 29:
[[Ulisse]], dopo aver visitato il paese dei [[Lestrigoni]], giunge all'isola di [[Eea (isola)|Eea]]. L'isola, coperta da fitta vegetazione, sembra disabitata e Ulisse invia in ricognizione parte del suo equipaggio, sotto la guida di [[Euriloco (Odissea)|Euriloco]]. In una vallata gli uomini scoprono che all'esterno di un [[palazzo]], dal quale risuona una voce melodiosa, vi sono animali selvatici. Tutti gli uomini, con l'eccezione di Euriloco, entrano nel palazzo e vengono bene accolti dalla padrona, che altro non è che Circe. Gli uomini vengono invitati a partecipare a un banchetto ma, non appena assaggiate le vivande, vengono trasformati in maiali, leoni, cani, a seconda del proprio carattere e della propria natura. Subito dopo, Circe li spinge verso le stalle e li rinchiude.
 
{{citazione|E quella, subito uscì e aprì le porte splendenti<br>e li invitò: essi, stolti, tutti insieme la seguirono.<br>Euriloco invece rimase indietro: sospettò l’inganno.<br>Ella li condusse dentro, li fece sedere su sedie e seggi,<br>e per essi formaggio e farina e giallognolo miele<br>mescolò con vino di Pramno; e nell’impasto aggiunse<br>veleni funesti perché del tutto scordassero la patria terra.<br>Ma quando a loro lo diede ed essi bevvero, allora subito<br>li percosse con la sua verga e li rinchiuse nel porcile.<br>Ed essi di porci avevano e testa e voce e peli<br>e tutto il corpo, ma la mente era intatta, come prima.<br>Così quelli piangenti furono rinchiusi; e a loro Circe<br>buttò ghiande di leccio e di quercia e corniolo,<br>quali sempre mangiano i porci che dormono per terra. <small>''(Od. X,230-243)''</small>|{{cita libro|autore=Omero|titolo=Odissea: testo greco a fronte|curatore=Vincenzo Di Benedetto|editore=Rizzoli|città=Milano|anno=2010|pagine=565-567}}|ἡ δ' αἶψ' ἐξελθοῦσα θύρας ὤϊξε φαεινὰς<br>
καὶ κάλει· οἱ δ' ἅμα πάντες ἀϊδρείῃσιν ἕποντο<br>
Εὐρύλοχος δ' ὑπέμεινεν· ὀΐσατο γὰρ δόλον εἶναι.<br>
Riga 69 ⟶ 70:
 
== Influenza culturale ==
A Circe è intitolato il [[cratere Circe]] su [[Teti (astronomia)|Teti]]<ref>{{Cita web|url = http://planetarynames.wr.usgs.gov/Feature/1220|titolo = Circe|sito = Gazetteer of Planetary Nomenclature|lingua = en|accesso = 8 gennaio 2016}}</ref> e [[34 Circe]], un grande [[asteroide]] nella [[fascia principale]].
[[File:Circe Offering the Cup to Odysseus.jpg|thumb|upright=0.8|''Circe offre la coppa ad Odisseo'', opera di [[John William Waterhouse]] (1849-1917)]]
A Circe è intitolato il [[cratere Circe]] su [[Teti (astronomia)|Teti]]<ref>{{Cita web
|url = http://planetarynames.wr.usgs.gov/Feature/1220
|titolo = Circe
|sito = Gazetteer of Planetary Nomenclature
|lingua = en
|accesso = 8 gennaio 2016
}}</ref> e [[34 Circe]], un grande [[asteroide]] nella [[fascia principale]].
 
Nel 2018 la scrittrice americana [[Madeline Miller]] racconta nel romanzo ''[[Circe (romanzo)|''Circe'']]'' la vita della dea, in una rilettura basata sulle fonti Omericheomeriche, ma con una delineazione del personaggio molto più "umana" e caratterizzata. Il romanzo è stato finalista per il [[Women's Prize for Fiction]]. Scritto in lingua inglese, è stato tradotto in altre sei lingue, tra cui l'italiano.
 
All'interno del romanzo sono riprese le ambientazioni dell'Odissea: per esempio, vi sono riferimenti a [[Scilla (mostro)|Scilla]] e [[Cariddi]] situate, secondo il mito, nello [[stretto di Messina]]. Il riferimento principale è quello all'isola di [[Eea (isola)|Eea]] che si trova, sempre secondo il mito, al sud di [[Roma]] nel [[Mar Tirreno]] e corrisponde, oggi, all'attuale promontorio del Circeo, nel Parco Nazionale del Circeo, in provincia di Latina. L'isola è infatti il luogo di esilio dove abita la dea Circe.