Codex Koridethi: differenze tra le versioni

Contenuto cancellato Contenuto aggiunto
Critica testuale: Senza fonte e probabilissima RO
Etichette: Modifica da mobile Modifica da web per mobile Modifica da mobile avanzata
Riga 5:
 
Il manoscritto manca della [[Pericope dell'adultera]] (''[[Vangelo secondo Giovanni]]'' {{Passo biblico|Gv|8,1-11|libro=no}}).
 
{{sf|Il manoscritto secondo nestle-aland in matteo 27,16 documenta di un Gesù (detto)Barabba accanto ad un Gesù (detto) Cristo. E questo anche secondo il cattolico Merk. Quindi davanti a Pilato ci sarebbero stati due Gesù, l'uno detto figlio del padre e l'altro l'unto cioè Cristo.
In ''Vangelo secondo Matteo'' 27,16-17 il manoscritto documenta di un "Gesù Barabba";<ref>Ἰησοῦς Bαῤῥαββᾶν. Oltre che nel Codex Koridethi, questa lettura è presente anche in alcuni manoscritti della Famiglia 1, in Minuscula 700; è anche presente in alcune [[Versioni siriache della Bibbia|versioni siriache]] e armene, come il [[Codex Syrus Sinaiticus]] (Paul, Winter (1961), ''On the Trial of Jesus'', Berlin: De Gruyter, pp. 94–95, ISBN 978-3-11-082540-4.</ref> questa lettura, nota anche ad Origene, fa associare il testo alla [[Tipo testuale cesariense|famiglia cesariense]].<ref>[http://www.skypoint.com/members/waltzmn/ManuscriptsUncials.html#uTheta Manuscript Q (Theta, 038)]</ref>
Questa lettura era nota anche ad Origene (250) per cui il testo viene attribuito alla famiglia cesariense. Curiosa è la critica che ne fa lo stesso Origene nel suo Commentario di Matteo. Sarebbe interessante avere la foto contenente i versetti 15-17 del relativo folio di Mt 27.}}
 
== Bibliografia ==