Imperia: differenze tra le versioni

Contenuto cancellato Contenuto aggiunto
Mirco2324 (discussione | contributi)
m fix
m aggiunto collegamento
Riga 275:
 
=== Tradizioni e folclore ===
Imperia è una città dal passato recente e dai due volti: vi si avverte infatti ancora una sorta di [[campanilismo]] che riguarda peraltro maggiormente gli abitanti più anziani. Questo è probabilmente dovuto alla diversa storia dei due rioni che, pur trovandosi così vicini, sono appartenuti per secoli ad entità statali differenti, essendo stata [[Oneglia]], un'"[[enclave]]" [[Ducato di Savoia|sabauda]] in territorio genovese dal 1560 circa al 1815, fatto salvo il breve periodo dell'annessione della [[Repubblica Ligure]] al [[Primo Impero francese]]. Il processo di unificazione delle due città iniziò dopo l'[[unità d'Italia]] attraverso reciproci atti dei due comuni, realizzata definitivamente nel 1923. Le differenze superstiti nel terzo millennio, riguardano molti piccoli aspetti quotidiani, dal dialetto con lievi ma sensibilmente diversi accenti e termini, alle specialità gastronomiche (la pizza cucinata diversamente nei due rioni, la farinata - tipica focaccia di ceci - con diversi spessori e ricette), alla natura più residenziale e signorile di Porto rispetto a quella più industriale e popolare di Oneglia, fino ai tanti aneddoti irridenti l'uno e l'altro rione.
 
I cittadini dei due abitati principali sono anche chiamati ''Cacelótti'' e ''Ciântafùrche''. In città si racconta che per le esecuzioni capitali, gestite "in comune" fra i borghi, il patibolo venisse regolarmente montato dagli Onegliesi (da qui il nome di ''ciântafùrche'' - "pianta forche"), mentre il boia, della famiglia dei Cacello, arrivava dalla vicina [[Porto Maurizio]] (gli scogli piatti destinati alle esecuzioni, in una zona a mare fra le due città, ora interrata, erano chiamati ''<nowiki>'</nowiki>e Giustixe'', le Giustizie). Inizialmente usati in tono dispregiativo, i due appellativi hanno col tempo perso questa accezione e sono tuttora comunemente utilizzati nel dialetto locale.