Pali d'Aragona: differenze tra le versioni
Contenuto cancellato Contenuto aggiunto
Modificare la voce catalana, già che si dice "les quatre barres" e non "els quatre pals". Etichette: Annullato Modifica visuale |
Annullata la modifica 145210895 di 79.155.187.236 (discussione) - Un libro recente di un autore catalano porta il titolo: ''Els Quatre Pals: L'Escut Dels Comtes de Barcelona: 300''. Il che dimostra che., in catalano, quei quattro pali hanno un nome araldico diverso dal nome ufficiale del distintuivo regale d'Aragona. Etichetta: Annulla |
||
Riga 2:
[[File:Señal del rey de Aragón en el Libro del conocimiento.jpg|thumb|Insegna del re d'Aragona nel ''[[Libro del conocimiento]]''.]]
{{F|araldica|maggio 2015}}
I '''Pali d'Aragona''' (in [[lingua aragonese|aragonese]], ''Barras d'Aragón''; in [[lingua catalana|catalano]], ''Barres d'Aragó''; in [[lingua spagnola|spagnolo]], ''Barras de Aragón'') sono l'antico simbolo araldico dei [[re]] della [[Corona d'Aragona]]. In [[Lingua catalana|catalano]] vengono chiamati ''
Sono composti da quattro frange verticali rosse su fondo dorato o giallo. La [[Blasonatura|descrizione araldica]] corretta è: ''d'oro, a quattro pali di rosso''.
|