Talk:Military Intelligence Directorate (Israel): Difference between revisions

Content deleted Content added
m Article Title: note that these circular arguments do diminish from my motivation to add content to this article, so I am hopeful you will add content to it in absence
m Article Title: note that these circular arguments do diminish from my motivation to add content to this article, so I am hopeful you will add content to it in absence
Line 29:
*Aman is used as per notability, like Mossad is used versus ''the Institute'' as I already mentioned per formal English terms. You seem to be saying yes populairy contest fo Mossad (in ''English'' and Hebrew) but not for Aman; I mentioned other agnecies as well. The other examples are not pertinent to this topic. I mean, it's good to see that my efforts on this article are so appreciated by you, but I would hope for some consistency nonetheless (ala [[YAMAM]], [[Magav]], [[Ma'shaz]], etc.).
 
*Alirght, so you found the formal English term, fine. I know about these from Hebrew, not English. I just wished to write the actual article (content-wise), which I have. (I already mentioned Director of MI in the body of the article, you did not need an external link to that, btw, Doron).
 
*The Hebrew link uses '''Aman''', that is how it is relavent — Aman obviously has no site of its own, and as the ICorps falls under its jurisdiction, this is no coincedence (I already mentioned Director of MI in the body of the article, you did not need an external link to that, btw, Doron).
 
[[User:El C|El_C]] 09:11, 20 Jun 2005 (UTC)
 
:I note that these circular arguments do diminish from my motivation to add content to this article (100% of it by myself), so I am hopeful you will add content to it in my absence, rather than arguing over well-known policies regarding naming conventions, whereby this article is somehow an exception and is singled-out over the rest I mentioned. Is there a reason for this? [[User:El C|El_C]] 09:1819, 20 Jun 2005 (UTC)