Discussione:Jihād: differenze tra le versioni

Contenuto cancellato Contenuto aggiunto
Nessun oggetto della modifica
Riga 1:
So che Jihad in arabo è maschile, ma io in italiano l'ho sempre sentita usare al feminile.
Che si fa? È da consifderareconsiderare un errore o una valida regola della lingua italiana che ha acquisito un termine straniero cambiandogli genere? - [[Utente:Iskander|Iskander]]
 
::A me risulta che anche in italiano si debba dire ''il'' Jihad (la dizione al femminile sembra sia errata). Da qualche parte, in qualche pagina di discussione o al bar, qualcuno ha anche spiegato dettagliatamente il perché di ciò ma al momento non mi ricordo dove tale spiegazione sia. - [[Utente:Twice25|Twice25]] 20:26, Ott 8, 2004 (UTC)
Ritorna alla pagina "Jihād".