Grammatica lituana: differenze tra le versioni

Contenuto cancellato Contenuto aggiunto
FrescoBot (discussione | contributi)
m Bot: sostituzione tag font deprecato
Riga 1 532:
Ad ogni modo essendo il lituano una lingua con un complesso sistema di declinazione, si ritiene spesso che abbia un ordine delle parole libero. Quest'idea è parzialmente vera, dato che una frase come "''Oggi ho visto una bella ragazza al cinema" può essere espressa in vari modi:
 
<fontspan colorstyle="color:olive">Šiandien</fontspan> <fontspan colorstyle="color:maroon">kine</fontspan> <fontspan colorstyle="color:red">aš</fontspan> <fontspan colorstyle="color:blue">mačiau</fontspan> <fontspan colorstyle="color:green">gražią mergaitę</fontspan>. ''(ordine principale)'' (Oggi - al cinema - io - ho visto - una bella ragazza).
 
<fontspan colorstyle="color:red">Aš</fontspan> <fontspan colorstyle="color:blue">mačiau</fontspan> <fontspan colorstyle="color:green">gražią mergaitę</fontspan> <fontspan colorstyle="color:maroon">kine</fontspan> <fontspan colorstyle="color:olive">šiandien</fontspan>.<br>
<fontspan colorstyle="color:olive">Šiandien</fontspan> <fontspan colorstyle="color:red">aš</fontspan> <fontspan colorstyle="color:blue">mačiau</fontspan> <fontspan colorstyle="color:green">gražią mergaitę</fontspan> <fontspan colorstyle="color:maroon">kine</fontspan>.<br>
<fontspan colorstyle="color:green">Gražią mergaitę</fontspan> <fontspan colorstyle="color:blue">mačiau</fontspan> <fontspan colorstyle="color:red">aš</fontspan> <fontspan colorstyle="color:maroon">kine</fontspan> <fontspan colorstyle="color:olive">šiandien</fontspan>.<br>
<fontspan colorstyle="color:green">Gražią mergaitę</fontspan> <fontspan colorstyle="color:red">aš</fontspan> <fontspan colorstyle="color:olive">šiandien</fontspan> <fontspan colorstyle="color:blue">mačiau</fontspan> <fontspan colorstyle="color:maroon">kine</fontspan>.<br>
<fontspan colorstyle="color:maroon">Kine</fontspan> <fontspan colorstyle="color:olive">šiandien</fontspan> <fontspan colorstyle="color:red">aš</fontspan> <fontspan colorstyle="color:blue">mačiau</fontspan> <fontspan colorstyle="color:green">gražią mergaitę</fontspan>.<br>
<fontspan colorstyle="color:maroon">Kine</fontspan> <fontspan colorstyle="color:green">gražią mergaitę</fontspan> <fontspan colorstyle="color:red">aš</fontspan> <fontspan colorstyle="color:blue">mačiau</fontspan> <fontspan colorstyle="color:olive">šiandien</fontspan>.<br>
 
Comunque l'ordine delle parole non è solo un fatto d'intonazione. Ordini di parole diversi hanno spesso differenti significati in lituano. Ci sono inoltre alcune regole ed alcune modi diversi di usare l'ordine delle parole. Ad esempio, una parola che fornisce una nuova informazione (il [[rema]] o commento) ha la tendenza ad essere posposto ad altre parole, ma non sempre alla fine della frase. Gli aggettivi tendono a precedere il nome, come in inglese. Se si segue l'ordine principale delle parole, all'inizio della frase si tende a mettere un complemento di tempo, di luogo o di causa, mentre i complementi di altro tipo vanno direttamente prima del verbo e del suo oggetto.