Intelligenti pauca: differenze tra le versioni
Contenuto cancellato Contenuto aggiunto
Nessun oggetto della modifica |
m Annullate le modifiche di 84.223.7.212, riportata alla revisione precedente di Twice25 |
||
Riga 1:
{{stub letteratura}}
La [[locuzioni latine|locuzione]] [[lingua latina|latina]] '''Intelligenti pauca''', tradotta letteralmente, significa ''all'intelligente [basta] poco''.
È l'equivalente degli altri due detti ''chi ha orecchie per intendere, intenda'' e ''a buon intenditor poche parole''.<br>
Alle persone intelligenti basta poco per afferrare un concetto e d'altra parte poche parole, concise e corrette, spiegano meglio - a volte, ma non sempre - un concetto.
== Risorse lessicologiche online ==
*[[Locuzioni_latine#Raccolte_lessicologiche_on_line|Vedi scheda]]
[[Categoria:frasi latine]]
|