Legge di Grimm: differenze tra le versioni
Contenuto cancellato Contenuto aggiunto
prosa, link, MDS |
prosa, link, MDS; - paragrafo non pertinente |
||
Riga 51:
| rowspan=4| M>T
! *b→p
| inglese
|latino
|-
! *d→t
Riga 80:
|-
! *{{Unicode|gʷʰ}}→gw
| gotico ''siggwan''
| greco greco {{polytonic|ὀμφή }} (''omphé''), [[pracrito]] ''samghai''
|}
== Eccezioni ==
Esistono tuttavia alcuni casi particolari, qui trascurati (es. le occlusive sorde sono escluse dal cambiamento se precedute da *s). Di queste apparenti eccezioni si rese conto già lo stesso Grimm, e gli studiosi successivi le descrissero in maniera più sistematica. ▼
{{vedi anche|Legge di Verner}}
[[File:Karl Verner.jpg|thumb|[[Karl Verner]]]]
▲Esistono
Il gruppo più complesso di apparenti eccezioni alla legge di Grimm, che tenne impegnati i linguisti per vari decenni, ricevette una brillante spiegazione da parte del linguista danese [[Karl Verner]], che si accorse che esse erano legate alla posizione dell'[[accento (linguistica)|accento]] in
== La seconda rotazione consonantica ==
Grimm scoprì inoltre un'altra ("seconda") rotazione consonantica (analoga per molti versi alla prima e dunque soprannominata Zweite Lautverschiebung), che riguarda il sistema consonantico dell'[[alto tedesco]]. Essa ha infatti operato soprattutto nell'alto tedesco e nel tedesco superiore (dialetti alpini), mentre non si è prodotta nel basso tedesco e nelle restanti lingue germaniche, il che significa che, es., il sistema delle occlusive e delle fricative dell'[[Lingua inglese|inglese]] è più arcaico (cioè, vicino al proto-germanico) rispetto a quello del [[tedesco moderno]].
| |||