Discussione:Venezia Giulia: differenze tra le versioni

Contenuto cancellato Contenuto aggiunto
Barba Nane (discussione | contributi)
Julian March
Barba Nane (discussione | contributi)
Riga 829:
Noto che nella presente voce si afferma che il termine inglese per "Venezia Giulia" è sempre "Venezia Giulia" (e basta). Nella voce inglese si da "Julian March" (traduzione del termine slavo), senza nemmeno menzionare "Venezia Giulia".
Non posso far a meno di notare che tale termine è stato rimosso da "certuni" elementi, assai noti a molti dei presenti utenti.
Ma ha un qualche fondamento il termine "Julian March"? (nel caso andrebbe riportato) ... o si tratta del solito atto di bullismo nazionalistico da parte dei "certuni"?--Barba Nane 19:09, 3 dic 2009 (CET)
Ritorna alla pagina "Venezia Giulia".