Monty Python's Spamalot: differenze tra le versioni

Contenuto cancellato Contenuto aggiunto
Elleti48 (discussione | contributi)
FrescoBot (discussione | contributi)
m Bot: accenti
Riga 7:
==Trama==
===Prima dello spettacolo===
Una registrazione incoraggia gli spettatori di "lasciare spenti cellulari e cercapersone", e commenta che "dovrete stare attenti perchèperché ci sono dei cavalieri pesantemente armati che potrebbero trascinarvi sul palco e immobilizzarvi".
===Atto I===
Uno storico fa una breve osservazione dell'[[Inghilterra]] medievale. Appare un'idilliaco villaggio scandinavo, con allegri vestiti da paesani finlandesi e cantano e ballano la "''Fisch Schlapping Song''". Lo storico ritorna, irritato, e dice ai finlandesi che stava parlando dell' '''Eng'''land (Inghilterra) e non della '''Fin'''land ([[Finlandia]]). I paesani si disperdono e la foresta pastorale viene immediatamente rimpiazzata con un tetro, buoi villaggio con dei penitenti monaci vestiti con toghe col cappuccio che recitano preghiere [[latino|latine]] e si colpiscono in faccia con delle [[Bibba|bibbie]]. [[Re Artù]] attraversa il paese con il suo servo Patsy, che lo segue battendo delle noci di cocco tra di loro per creare il suono del trotto di un cavallo, cercando di arruolare dei cavalieri che si arruolino a [[Camelot]] (''King Arthur's Song''). Incontra un paio di sentinelle che sono più interessate in una discussione sul se due [[rondine|rondini]] possono con successo trasportare una [[noce di cocco]] piuttosto che ascoltare il re.
Riga 15:
Artù cerca di convincere un paesano di nome Dennis Gahalad dicendogli che è diventato re dopo che la [[Dama del Lago]] gli diede [[Excalibur]], ma Dennis e sua madre, Mrs. Gahalad, sono due radicali politici e sostengono che nessun re che non sia stato eletto dal popolo ha il legittimo potere di comandare il paese. Per risolvere il problema, Artù chiede alla Dama del Lago e le sue Lake Girls di trasformare Dennis in un cavaliere (''Come With Me''). Incoraggiata dalle Lake Girls (''Lake Girls Cheer''), la Dama del Lago trasforma Dennis in Sir [[Galahad]] e insieme cantano una generica canzone d'amore di Broadway (''The Song That Goes Like This''), completa con un lampadario. Insieme a Sir Robin, Sir Lancillotto, [[Sir Bedivere]] e Sir Non-appare-nello-spettacolo (un cavaliere che assomiglia a [[Don Quixote]], che si scusa e se ne va), formano i Cavalieri della Tavola Rotonda (''All for One'').
 
I cinque cavalieri si radunano a [[Camelot]], un posto deliberatamente anacrostico assomigliante all'[[Excalibur Hotel and Casino|Excalibur Hotel]] di [[Las Vegas]], completa di showgirl, dadi da gioco più grandi del normale e la Dama del Lago che canta alla maniera di [[Cher]] (''[[Knights of the Round Table]]''/''The Song That Goes Like This''). Nel bel mezzo della baldoria, vengono contattati da Dio (voce registrata di [[John Cleese]]) che dice a loro di trovare il [[Sacro Graal]]. Sollecitato dalla Dama del Lago (''Find Your Grail'') i cavalieri si mettono in cammino. Viaggiano attraverso il paese finchèfinché non giungono in un castello, solo per essere insultati dal capo dei soldati francesi. Cercano di rivendicare la spedizione con un'enorme coniglio di legno assomigliante al [[Cavallo di Troia]]; comunque, realizzano che non bastava costruirlo e portarlo ai francesi, ma dovevano anche entrarci dentro. Sconfitti, escono in fretta mentre i francesi continuano a insultarli, inviando dei ballerini di [[can can]] e lanciando animali da pascolo (''Run Away!'').
 
===Atto II===
Sir Robin e i suoi menestrelli seguono Artù e Patsy fino a "una oscura e molto dispendiosa foresta", dove si separarono. Artù incontra il terribile ma sciocco Cavaliere che dice Ni, che richiede un [[giardinetto]]. Artù si dispera perchèperché non riesce a trovarne uno, ma Patsy lo incoraggia (''[[Always Look on the Bright Side of Life]]'') e presto riescono a trovare un giardino.
 
Sir Robin, dopo aver vagabondato nella foresta con i suoi menestrelli (''Brave Sir Robin''), incontra il Cavaliere Nero, che lo spaventa, ma Artù, che raggiunge la scena, più o meno lo sconfigge tagliandogli braccia e gambe e dopo diede al Cavaliere del Ni il loro giardinetto. Il cavaliere accetta ma a un'altra condizione, che Artù metta in scena un [[musical]] e che venga inscenato a Broadway. Sir Robin insiste che vorrebbe fare l'impossibile per loro per riuscire a questo compito, incluso il bisogno di avere un [[ebreo]] per un musical di successo (''You Won't Succed on Broadway''), e dimostra il suo scopo in una serie di produzioni con una parodia di ''[[Fiddler on the Roof]]'', con dei Graal al posto di bottiglie. Artù e Patsy prontamente vanno alla ricerca di un ebreo.
 
Mentre la Dama del Lago lamenta il suo bisogno di tempo (''Diva's Lament (Whatevere Happened to My Part?)''), Sir Lancillotto riceve una lettera da, secondo lui, una damigella in pericolo. E'È molto sorpreso nello scoprire che la damigella è in realtà un imbarazzante non attraente, effeminato giovane uomo di nome Principe Herbert (''Who Are You?''/''Here Are You'') il cui padre arrocante, odiatore della musica, il Re del Castello Palude, lo aveva costretto a sposarsi contro la sua volontà. Mentre Herbert dice a Lancillotto di aiutarlo a scappare, il Re del Castello Palude taglia la corda il quale Herbert si era aggrappato per fuggire, lasciandolo morire. Lancillotto è un po' perplesso verso l'azione che il re ha fatto, ma si scopre che Herbert si salva all'ultimo momento dallo scudiero di Lancillotto, Concord. Il re domanda al figlio come ha fatto a salvarsi, precisamente, il quale Herbert risponde felicemente con una canzone. Ma il re minaccia suo figlio con una lancia, pronta a colpirlo. Lancillotto subito lo salva, e dopo Lancillotto si dichiara [[omosessuale]] e lo dichara con un numero musicale (''His Name Is Lancelot'').
 
Artù comincia a perdere le speranze sul fatto del mettere in scena un musical e si lamenta dicendo di essere solo, anche se Patsy lo ha seguito tutto il tempo (''I'm All Alone''). Appare la Dama del Lago e gli dice che lui e gli altri cavalieri sono sempre stati in un musical. Anche Patsy rivela di essere mezzo ebreo, ma non lo disse mai a Artù perchèperché "non è il genere di cosa da dire a un [[cristiano]] armato". Tutto ciò che rimaneva ad Artù era trovare il Graal e sposare qualcuno. Dopo il ritiro di alcuni accenni non troppo sottili, Artù decide di sposare la Dama del Lago dopo aver trovato il Graal (''Twice In Every Show'').
 
Dopo aver riunito tutti i suoi cavalieri, Artù incontra Tim il mago, che li avverte del pericolo di un [[coniglio]] malvagio. Quando il coniglio decapita la testa di uno dei cavalieri, Artù usa la [[Granata sacra di Antiochia]] contro di lui, facendolo esplodere e scoprendo che in realtà era una [[marionetta]] comandata da un burattinaio. Un'enorme blocco di marmo mostra una combinazione di lettere e numeri. Dopo aver considerato l'indizio finale, Artù ammette di essere un po' perplesso e chiede a Dio di dargli una mano. Un'enorme mano punta verso il pubblico e Artù si rende conto che le lettere e i numeri si riferiscono a uno dei posti del pubblico. Il Graal è trovato (con qualche gioco di prestigio), sotto la sedia dello spettatore e quest'ultimo viene premiato con un piccolo trofeo e una foto (''The Holy Grail''). Artù sposa la Dama del Lago, che rivela a tutti che il suo nome è [[Ginevra]], Lancillotto sposa Herbert (in cui finalmente ha la possibilità di cantare); e Sir Robin decide di seguire la carriera di attore di musical (''Act 2 Finale''/''Always Look on the Bright Side of the Life'').