Wikipedia:Vetrina/Segnalazioni/Liverpool Football Club/2: differenze tra le versioni

Contenuto cancellato Contenuto aggiunto
Nessun oggetto della modifica
Riga 39:
:apertura del vaglio da parte mia: non credo sarà possibile dato che gli amministratori cancellano per C1 i vagli aperti da anonimi. Lingue neolatine: non è così difficile tradurre dal francese, basta consultare il sito wordreference che ti dà tutti i significati delle parole, e comunque molte parole francesi assomigliano all'italiano (anche se bisogna stare attenti ai falsi amici); inoltre non è la prima volta che traduco dal francese, mi capitò anni fa di tradurre dal francese alcune tavole del fumetto di Capitan Tsubasa/Holly e Benji per conto mio, quindi non è la prima volta che traduco da quella lingua. Comunque se avrò difficoltà con alcune frasi da tradurre chiederò aiuto. Frenesia: dato che uno ha detto che questa voce è persino controproducente per wikipedia (e un altro che molti dei problemi segnalati da Wolf sarebbero gravi per qualsiasi voce, figuriamoci in vetrina)ho pensato di porvi rimedio subito; se noto degli errori nella voce in vetrina [[Venezia marittima]] (faccio un esempio) li correggo subito, non aspetto i trenta giorni della procedura di rimozione per correggerli. Analogamente se vedo delle pecche in Liverpool FC cerco di migliorarla subito. Gli errori è meglio rimuoverli prima: se in una voce (in vetrina poi!) si dice che un sovrano vissuto nel VII secolo ha sconfitto un re vissuto nel IV secolo (è come dire che Napoleone sconfisse Carlo V), è meglio correggere subito un tale obbrobrio, non attendere che venga devetrinata e magari non correggerlo proprio. Forse con meno fretta sarebbe uscito un lavoro più curato ma la traduzione dal francese mi ha preso così tanto che ho fatto tutta la traduzione in un giorno. Comunque ci sono ancora delle imperfezioni (purtroppo) e quindi forse è giusta la rimozione. --[[Speciale:Contributi/79.26.10.27|79.26.10.27]] ([[User talk:79.26.10.27|msg]]) 18:29, 14 lug 2010 (CEST)
::Rispondo per ciò che mi riguarda: non pensavo fosse così, scusami; evidentemente hanno i loro buoni motivi per non farli aprire agli anonimi, probabilmente dopo vandalizzazioni varie; se preferisci posso ovviare al problema, ci metto (letteralmente) la mia firma :).. sa un po' di ''fatta la legge fatto l'inganno'', ma direi che fare il prestanome per un intervento positivo sia solo costruttivo, specie se vuoi continuare a mantenere il tuo anonimato per motivi che non mi riguardano. Sulla lingua, preferisco invece mettere una nota: una cosa è tradurre sommariamente un contenuto, affidarsi continuamente a dizionari (online o cartacei che siano), fraintendere contenuti; un altro il padroneggiare un'altra lingua; spero tu conosca i tuoi limiti e intervenga di conseguenza, come io cerco di fare per ciò che mi riguarda. Continuo a pensare sia meglio aspettare l'apertura del vaglio, ma certe volte tendo ad essere un po' inquadrato. Quando si conclude la segnalazione, qualsiasi sia l'esito, se tieni ad aprire il vaglio contattami e te lo apro io. [[Utente:Torne|Torne]] ([[Discussioni utente:Torne|msg]]) 13:07, 15 lug 2010 (CEST)
:::Pur essendo consapevole dei miei limiti, credo di aver tradotto tutto sommato bene, e una cosa me lo fa sperare: il fatto che non ci siano "frasi strane". Ti faccio un esempio: quando al liceo facevo le versioni di latino a volte, mentre traducevo, uscivano delle frasi strane di cui non capivo bene il senso nonostante cercassi tutti i significati sul vocabolario (ed ero pure bravino in latino, sul 7). Il fatto che, a parte una frase che ho corretto dopo aver chiesto aiuto all'"Oracolo" (grazie Paola Severi Michelangeli!), non siano uscite frasi strane e che la traduzione mi pare fili liscio (anche se forse la prosa sarebbe da migliorare) mi fa sperare che la mia traduzione sia buona. A margine, qualcuno ha proposto per la cancellazione [[Calciatori del Liverpool Football Club]] senza però creare [[Wikipedia:Pagine da cancellare/Calciatori del Liverpool Football Club]]. Dato che è stato messo solo il template "cancellare" nella voce senza avviare la procedura, è possibile rimuoverlo?--[[Speciale:Contributi/79.26.91.223|79.26.91.223]] ([[User talk:79.26.91.223|msg]]) 10:26, 17 lug 2010 (CEST)