Nightcrawler: differenze tra le versioni

Contenuto cancellato Contenuto aggiunto
Riga 71:
== Traduzione del nome in italiano ==
 
In [[Lingua italiana|italiano]] il personaggio è presentato con il nome originale in [[Lingua inglese|inglese]], a differenza di altri personaggi (per esempio [[Ciclope (fumetto)|Ciclope]] e [[Colosso (fumetto)|Colosso]]). Tale nome indica un lombrico</ref> Il termine è però anche un composto dei sostantivi ''night'' (notte) e ''crawler'' (colui che striscia, strisciante) che hanno un evidente riferimento alla sua capacità di mimetizzarsi nelle tenebre. Malgrado questo sia preponderante rispetto al significato letterale, negli [[demoneanni 1970|anni settanta]] <ref>{{cital'[[Editoriale web|url=http://dictionaryCorno]] nelle prime edizioni degli X-Men in italiano scelse di ribattezzare il personaggio "lombrico".reference.com/browse/Nightcrawler|titolo=Nightcrawler
|accesso=03-12-2007|editore=Dictionary.com|data=03-12-2007}}</ref> Il termine è però anche un composto dei sostantivi ''night'' (notte) e ''crawler'' (colui che striscia, strisciante) che hanno un evidente riferimento alla sua capacità di mimetizzarsi nelle tenebre. Malgrado questo sia preponderante rispetto al significato letterale, negli [[anni 1970|anni settanta]] l'[[Editoriale Corno]] nelle prime edizioni degli X-Men in italiano scelse di ribattezzare il personaggio "demone".
 
== Altre versioni ==