Discussione:Inception: differenze tra le versioni
Contenuto cancellato Contenuto aggiunto
Riga 13:
:Riguardo all'ultima frase che hai citato: l'«opposto» si rifersice a «estrattori» (contrario di estrarre = impiantare) e non a «inception» (contrario di inception = innesto). Probabilmente il fraintendimento è dovuto a al fatto che «inception» è preceduto dalla proposizione "dell'" che potrebbe sembrare essere riferita al termine "opposto" ("l'opposto di qualcosa") e invece voleva introdurre un complemento di denominazione ("il processo dell'inception" = "il procedimento ''chiamato'' inception"). Ovviamente si può correggere, visto che può trarre in inganno ;). Riguardo la prima domanda solo un po' confusa... Io l'avevo interpretato in modo diverso, ora non ricordo neanche più bene quel passaggio, quindi potrei sbagliarmi. Se c'è qualcun'altro che ha visto l film e può darci una mano a capire sarebbe meglio... ;) --[[Utente:Chia.gio|Chia.gio]] ([[Discussioni utente:Chia.gio|msg]]) 19:55, 28 set 2010 (CEST)
::Nella trama in inglese di enwiki su cui mi ero basata c'era in effetti scritto che l'innesto fatto da Cobb nella mente di sua moglie era che l'unico modo per svegliarsi dai sogni fosse morire. Giuro che sono confusa e non me lo ricordo. Qualcuno può confermare, così cambiamo quella frase? Inoltre, cosa fa pensare a Mal di essere anche in un sogno e non nella vita reale, solo la sua "follia" (che sia l'innesto non ha molto senso)?--[[Utente:Chia.gio|Chia.gio]] ([[Discussioni utente:Chia.gio|msg]]) 20:03, 28 set 2010 (CEST)
|