Utente:Thewikifox/sandbox3: differenze tra le versioni

Contenuto cancellato Contenuto aggiunto
Thewikifox (discussione | contributi)
Thewikifox (discussione | contributi)
Riga 84:
Ad esso, comunque, la sua amica [[Victoria Ocampo]] dedicò una buona parte del numero della rivista [[Sur (rivista)|Sur]] nel [[luglio]] [[1941]].
 
All'età di circa trent'anni la sua vista cominciò a calare, come era successo per l'ormai defunto padre e Borges dovette presto ridurre il suo lavoro di scrittore, e cominciando, invece, a tenere conferenze<ref group='Notes' name='a'>"His was a particular kind of blindness, grown on him gradually since the age of thirty and settled in for good after his fifty-eighth birthday." From [[Alberto Manguel|, Alberto Manguel]] (2006) ''With Borges'', London:Telegram Books p 15-16.</ref><ref>[[Alberto Manguel|, Alberto Manguel]] (2006) ''With Borges'', London:Telegram Books p 15-16.</ref><ref>Woodall, J: ''The Man in Mirror of the Book, A Life of Luis Borges'', (1996) Hodder and Stoughton pxxx.</ref>. La sua fama crebbe tanto da ricevere le nomine di Presidente dell'''<em>Associazione Argentina degli Scrittori''</em> e di progessore di letteratura inglese ed americana all'''<em>Associazione Argentina della Cultura Inglese''</em>. Il suo breve racconto ''Emma Zunz'' fu trasformato in un film (con il titolo ''Días de odio'', ''Giorni di odio'', diretto nel [[1954]] dal regista argentino [[Leopoldo Torre Nilsson]])<ref>{{cite web|url= http://www.imdb.com/title/tt0046947/|title=Days of Hate|publisher=Imdb|accessdate=2008-12-04}}</ref>. Sempre in questo periodo Borges iniziò a scrivere sceneggiature.
 
Verso la fine degli [[anni '50]] diventò completamente cieco, ma questo non gli impedì di continuare la sua carriera di scrittore.
 
{{quote
:|<br/>''Nadie rebaje a lágrima o reproche''<br/>
:''esta declaración de la maestría''<br/>
:''de Dios, que con magnífica ironía''<br/>
:''me dio a la vez los libros y la noche.''
|
:|<br/>Nessuno pianga o rimproveri<br/>
:questa affermazione della maestosità<br/>
:di Dio, che con magnifica ironia<br/>
:mi ha concesso il dono dei libri e della notte.
|lingua=it
|lingua2=es}}
 
L'anno seguente Borges fu premiato con il Premio Nazionale per la Letteratura dall'[[Università di Cuyo]] e con il primo di molte altre [[Laurea honoris causa|lauree ad honorem]]. Dal [[1956]] al [[1970]] ricoprì anche il ruolo di professore di letteratura all'[[Università di Buenos Aires]], tenendo frequentemente lezioni anche in altre università.
 
A causa dei suoi problemi di vista, Borges contò sempre più sull'aiuto della madre. Quando non poté più scrivere né leggere (non imparò mai a leggere il [[Braille]]) sua madre, alla quale era stato sempre molto affezionato, divenne la sua assistente personale.
{{Col-begin}}
{{Col-break}}
:''Nadie rebaje a lágrima o reproche''
:''esta declaración de la maestría''
:''de Dios, que con magnífica ironía''
:''me dio a la vez los libros y la noche.''
{{Col-break}}
:Nessuno pianga o rimproveri
:questa affermazione della maestosità
:di Dio, che con magnifica ironia
:mi ha concesso il dono dei libri e della notte.
{{Col-end}}
 
The following year Borges was awarded the National Prize for Literature from the [[University of Cuyo]], and the first of many honorary doctorates. From 1956 to 1970, Borges also held a position as a professor of literature at the [[University of Buenos Aires]], while frequently holding temporary appointments at other universities. As his eyesight deteriorated, Borges relied increasingly on his mother's help. When he was not able to read and write anymore (he never learned to read [[Braille]]), his mother, to whom he had always been close, became his personal secretary. When Perón returned from exile and was re-elected president in 1973, Borges immediately resigned as director of the National Library.
 
===International renown===