Lingua gallica: differenze tra le versioni

Contenuto cancellato Contenuto aggiunto
YurikBot (discussione | contributi)
m robot Aggiungo: sv:Galliska
Suhardian (discussione | contributi)
Numerali: Tradotto altro pezzetto interessante
Riga 159:
#''namet<nowiki>[</nowiki>os'' (Gallese ''nawfed'', AIr ''nómad'', Irlandese moderno 'naoú', Breton ''navet'')
#''decametos, decometos'' (Gallese ''degfed'', AIr ''dechmad'', Irlandese moderno 'deichniú', Celtiberico ''dekametam'')
 
Il gallico era molto più simile al latino di quanto le moderne lingue celtiche non lo siano rispetto a quelle romanze. Basti pensare che i numeri ordinali in latino sono: ''prímus, secundus/alter, tertius, quártus, quíntus, sextus, septimus, octávus, nónus, decimus''.
 
[edit]
 
==Corpus==