Gustav Weil: differenze tra le versioni
Contenuto cancellato Contenuto aggiunto
mNessun oggetto della modifica |
mNessun oggetto della modifica |
||
Riga 5:
Di cultura [[Ebraismo|ebraica]], Weil era destinato al [[Rav|rabbinato]], e studiò quindi [[Lingua ebraica|ebraico]], oltre al [[Lingua tedesca|tedesco]] e al [[Lingua francese|francese]]. Ricevette anche un'istruzione in [[Lingua latina|latino]] da un ministro della sua stessa città. All'età di 12 anni si recò a [[Metz]], dove suo nonno era [[Rabbino]], per studiare il [[Talmud]]. Nei confronti di quest'ultimo studio espresse tuttavia assai poco interesse, tanto che abbandonò il suo intento originale di entrare nella carriera [[Teologia|di Teologia]].
Nel 1828 entrò invece nell'[[Università di Heidelberg]], dedicandosi allo studio della [[filologia]] e della [[storia]]; allo stesso tempo studiò [[Lingua araba|arabo]] sotto la guida di [[Friedrich Wilhelm Carl Umbreit]]. Sebbene fosse senza mezzi economici, nondimeno andò a studiare sotto la guida di [[Antoine-Isaac Silvestre de Sacy]] a [[Parigi]] nel 1830, seguendo poi la spedizione militare [[Francia|francese]] ad [[Algeri]], in veste di corrispondente da quella città [[Maghreb|maghrebina]] per l'[[Amburgo|amburghese]] "''[[Allgemeine Zeitung]]''".
Weil
==Lavori accademici==<!--
At Stuttgart in 1837 Weil published "''Die Poetische Literatur der Araber''", and later issued a translation of the ''"[[Thousand and One Nights]]"'', the first complete translation from the original text into German (4 vols., 1837–41; 2d ed. 1866; 4th ed. 1871-72), which was, however, spoiled in the process of publication. Weil purposed to give a philologically exact version, which would have been highly desirable in many respects; but the Stuttgart publisher authorized [[August Lewald]] to change many objectionable passages, and thus made of it a popular and salable work. This perversion caused Weil much vexation. Weil's second great work was "''Mohammed, der Prophet''" (Stuttgart, 1843), a life of [[Mohammed]].in the compilation of which he was the first to go back to the oldest accessible sources in Europe. It was not in his nature, however, to attempt a [[psychological]] reconstruction of the [[prophet]]'s character, as was done later by [[Aloys Sprenger]] and [[William Muir|Muir]]. [[Washington Irving]] in his "''Life of Mohammed''" used Weil's work as a source of information, and acknowledged his indebtedness to that author.
|