Gustav Weil: differenze tra le versioni
Contenuto cancellato Contenuto aggiunto
mNessun oggetto della modifica |
|||
Riga 22:
==Lavori accademici==
A Stuttgart Weil pubblicò nel 1837 "''Die Poetische Literatur der Araber''", e più tardi una traduzione delle ''"[[Le mille e una notte|Mille e una notte]]"'', la prima traduzione completa in tedesco del capolavoro favolistico arabo-islamico (4 voll., 1837–41;
Tale aberrante intervento, per nulla rispettoso dell'opera,causò a Weil non poca frustrazione.
|