Gutta cavat lapidem: differenze tra le versioni
Contenuto cancellato Contenuto aggiunto
rimuovo tmp non più appropriato |
|||
Riga 15:
Pochi decenni dopo, sempre in ambito naturalistico è documentata anche in [[lingua greca|greco]] da [[Galeno]]: Κοιλαίνει πέτραν ῥανὶς ὕδατος ἐνδελεχείῃ, cioè ''Con la costanza un gocciolio d'acqua perfora anche una rupe''<ref>[http://books.google.com/books?id=XEYOAAAAYAAJ&pg=RA5-PA636&dq=%22non+vi+sed+saepe+cadendo%22&as_brr=1&ei=xqQYSKTpHIjYyATc8NT5DA&hl=it]</ref>.
Il significato sicuramente logico è quindi che ''la goccia scava nella roccia, non con la forza, ma goccia a goccia'', appunto, al pari che il tempo e la pazienza possono
==Sviluppo==
|