Content deleted Content added
Major grammatical corrections and clarifications |
m Minor French translation correction ("she doesn't dance it" is more correctly translated simply as "she doesn't danse") |
||
Line 14:
* [[Edith Piaf]] - ''L'accordéoniste'', 1942 :
:''Elle écoute la Java'' (She listens to the Java)<br />
:''Mais elle ne la danse pas'' (but she doesn't dance
:''Elle ne regarde même pas la piste'' (She doesn't even look at the dance floor) <br />
|