Discussione:Miyuki: differenze tra le versioni

Contenuto cancellato Contenuto aggiunto
Nessun oggetto della modifica
Nessun oggetto della modifica
Riga 33:
::: Ma certo Lepido, nessuno nega che la serie non sia stata trasmessa con le videosigle giapponesi. Com'era scritto nell'ultima versione della voce (poi rimodificata da Biv88 / 151.60.38.94) la serie è andata in onda (SENZA TITOLO) con le sigle giapponesi su Junior TV nel '90. Questa informazione era chiaramente esposta nell'ultima versione della pagina (ed è a questa messa in onda che fanno riferimento i siti che riporti). Ma, visto che di prassi si intitola la pagina col titolo italiano (per cui fa fede la videosigla in questione, che di certo non è un fake! Se vogliamo giocare a fare i detective possiamo anche arrivare a dire che la Gioconda, dopo attenta analisi, non sia di Leonardo da Vinci), è giusto che la voce abbia il titolo italiano. Oltretutto, modificando la pagina, Biv88 ha anche eliminato decine di altre informazioni che riassumevano l'iter della serie in Italia e, quindi, il corso di tutta la sua programmazione. A Fabio Di Viesto / Biv88 suggerisco di recuperare riviste come Digital Japan Magazine che, a suo tempo, svelavano i retroscena degli adattamenti italiani delle serie animate giapponesi. Lepido, dimmi pure se non ti è chiaro altro, sono qui. 151.27.181.161 01:09, 25 ago 2011 (CEST)
 
::: Mi dispiace per l'assenza della firma, ti chiedo di scusarmi. per la firma non so come si fa, per cui aggiugo a mano e ho provveduto ad inserire il mio nume utente a fine di ogni mio messaggio. ''Biv88''
 
[[File:Firma e data.png|thumb|left]]
Nessun problema, per firmare guarda qui a sinistra. Compariranno delle "biscioline" che verranno trasformate nella tua firma e data. -- [[Utente:Lepido|Lepido]] ([[Discussioni utente:Lepido|msg]]) 01:14, 25 ago 2011 (CEST)
{{Clear}}
Poi c'è quest'altra faccenda. Queste notizie:
{{Cassetto
|titolo = Sezione cancellata da Biv88
|contenuto = In Italia la serie animata fu acquistata da [[Alessandra Valeri Manera]], capostruttura della fascia ragazzi dell'allora [[Fininvest]] sulla scia del buon riscontro ottenuto da [[Prendi il mondo e vai]] e [[Questa allegra gioventù]]. L'intento della rete fu quello di bissare il successo riscosso qualche anno prima da [[Kiss me Licia]] proponendo in palinsesto una nuova storia d'amore per adolescenti.
 
l titolo ideato per l'edizione italiana fu [[Gocce d'amore, gocce di magia]] e la colonna sonora fu sostituita con le canzoni italiane cantate dai Bee Hive all'interno del telefilm [[Love me Licia]]. Lo stesso [[Ivo De Palma]], doppiatore del personaggio di Mirko in [[Kiss me Licia]], fu scelto come voce del protagonista.
 
La storia fu ritoccata per enfatizzare la storia d'amore tra i protagonisti, ma la tematica incestuosa della trama permase a tal punto da spingere i direttori di rete a rimandare la trasmissione sul circuito nazionale. La messa in onda italiana, quindi, fu inizialmente posticipata, per poi essere del tutto riprogrammata quando Valeri Manera decise di trasferire la serie sul circuito delle reti locali (tramite Junior TV, all'epoca gestita da Fininvest) dove la tematica, incerta e pericolosa per una rete nazionale, non avrebbe destato le ire delle associazioni dei genitori.
}}
sono molto interessanti (e anche credibili), sarebbe però molto bello a questo punto che ci fosse uno straccio di fonte perché altrimenti rimangono solo discorsi da fansite, non trovate? Vabe'... mi sa che si rimanda a domani (almeno per quanto riguarda me), magari coinvolgendo il progetto perché io arrivo fino a dove posso... -- [[Utente:Lepido|Lepido]] ([[Discussioni utente:Lepido|msg]]) 01:14, 25 ago 2011 (CEST)
Ritorna alla pagina "Miyuki".