Punto interrogativo: differenze tra le versioni
Contenuto cancellato Contenuto aggiunto
Riga 25:
Benché sia caduto in disuso per le rare occasioni in cui risulta opportuno, in spagnolo è comunque corretto sottolineare una frase con l'apertura di esclamativa ('''¡''') e la chiusura di domanda ('''?''') o viceversa, nei casi che comportano evidentemente l'esclamativo o l'interrogativo, come "''¡Quién te has creído que eres?''" (Chi credi di essere?!)
== Il punto interrogativo in [[Lingua greca moderna|greco moderno]] ==
La lingua greca moderna conserva tutt'oggi l'uso del [[punto e virgola]] ";" (Ερωτηματικό) per contrassegnare una frase interrogativa.
|