Discussione:Osama bin Laden: differenze tra le versioni
Contenuto cancellato Contenuto aggiunto
→roba: nuova sezione |
Nessun oggetto della modifica |
||
Riga 236:
*"Osāma" e "Lāden" li troviamo scritti nel corpo della voce a volte così, altre volte "Osama" e "Laden". Dato che nell'incipit sta scritto Osāma bin Lāden, direi, per coerenza, di utilizzare sempre tale dicitura e di spostare addirittura la pagina ad [[Osāma bin Lāden]]
* - Sono in disaccordo su questo punto, in quanto la dicitura "Osāma" e "Lāden" vanno esclusivamente utilizzate solo in termini di translitterazione dall'arabo, altrimenti ogni qualvolta scriviamo un nome arabo dovremmo inserire la sua translitterazione, cosa assolutamente inutile, non utilizzata nei giornali o dai media in generale, mai utilizzata da Wikipedia. In una pagina dedicata ad una personalità araba in cui sono presenti molti nomi arabi dovremmo trovare, Osāma, Muḥammad, 'Abd Allāh, Yūsuf, ect... ogni volta che li menzioniamo??? Direi di lasciare la translitterazione solo nel "PreData" che serve appunto, ove ritenuto opportuno, per inserire la trascrizione fonetica del nome o le versioni in altre lingue del nome, e nella sezione "Varianti del nome "bin Laden""--[[Utente:Francesco619|fra]] <small>''([[Discussioni utente:Francesco619|fra]])''</small> 09:30, 2 Giug 2012 (CEST)
*La sezione Biografia non è sistemata molto bene: innanzitutto la parte introduttiva è semplicemente una ripetizione di ciò che viene esplicato dopo, quindi direi di spostare le informazioni per le quali è praticamente diventato famoso nell'incipit (attentato 2001/morte) e/o di integrare il resto delle informazioni nella biografia sottostante. Inoltre la sottosezione Varianti del nome "bin Laden" dovrebbe essere una sezione a parte e non una "tappa" della sua vita: non ha senso dire che ha fatto l'attentato,viene ricercato, è morto, parlare delle varianti del nome e poi dire "è nato da..." ricominciando a parlare della biografia...--<small>[[Utente:Horcrux92|<span style="color:white;background:black">Horcrux92.</span>]]</small>[[Discussioni utente:Horcrux92|<sup><span style="color:black"> (contattami)</span></sup>]] 22:25, 3 mag 2011 (CEST)
* La traslitterazione che segue il nome arabo أسامة بن محمد بن عوض بن لادن andrebbe corretta così: '''Usāma b. Muḥammad b. ʿAwaḍ b. Lādin'''. Quella attuale (Usāma b. Muhammad b. Awāḍ b. Lādin) è sbagliata. --[[Utente:Raffaespo|Raffaespo]] ([[Discussioni utente:Raffaespo|msg]]) 16:55, 4 mag 2011 (CEST)
|