Cripta Imperiale: differenze tra le versioni

Contenuto cancellato Contenuto aggiunto
Gabrio (discussione | contributi)
mNessun oggetto della modifica
Nessun oggetto della modifica
Riga 58:
 
Fino al settecento, il materiale più comune per un [[sarcofago]] era simile al bronzo, una lega di [[stagno]], ricoperta di [[Gommalacca]].
Le splendide tombe del periodo [[barocco]] e [[rococò]] sono fatte di vero [[bronzo]], un materiale più nobile e quindi più costoso. Riformando l'Imperatore [[Giuseppe II del Sacro Romano Impero|Giuseppe II]] <small>42</small> semplificò i costumi per la sepoltura delle persone, e introducendo l'uso nella Cripta Imperiale del [[rame]], più leggero ed economico, dove fu usato nell'800.
Alla fine del 1800 fu adottato un misto di [[Ottone (metallo)|ottone]] e bronzo, conosciuto come rame argento-bronzeo.
Altri materialo furono usati solo raramente, eccetto le placche d'[[argento]] e d'[[oro]] per le decorazioni.
 
Solo un sarcofago, quello dell'Imperatore [[Francesco Giuseppe I d'Austria-Ungheria|Francesco Giuseppe]] <small>142</small> è fatto di pietra al posto del metallo.
<!--
Reforming Emperor [[Joseph II, Holy Roman Emperor|Joseph II]]{{bioxref|42|Imperial Crypt Vaults}} decreed simplified burial customs for the people, and introduced the use of lighter and cheaper [[copper]] into the Imperial Crypt, where it was then used into the 1800s.
In the later 1800s a mixture of cast brass and bronze as well as silver-bronzed copper was adopted.
Other metals were used only rarely, except for [[silver]] and [[gold]] plating on decorations.
 
Varie tecniche metallurgiche furono usate: [[fusione piena]] per i sarcofagi; [[fusione cava]] per le sculture decorative; [[scultura|intaglio]], [[incisione]], e [[rilievo]] lavorato per la decorazione superficiale.
Only one sarcophagus, that of Emperor [[Franz Joseph I of Austria|Franz Joseph]],{{bioxref|142|Imperial Crypt Vaults}} is made from stone instead of metal.
Le parti per le casse e i coperchi sono lavorate insieme, gli ornamenti e le figure decorative sono avvitate sopra.
 
TheLo sculptorscultore responsibleresponsabile fordi themolte mosttombe elaborate tombs isè [[Balthasar Ferdinand Moll]].
Various techniques of metalworking were used: [[full casting]] for the sarcophagus; [[hollow casting]] for decorative sculpture; [[Sculpture|carving]], [[engraving]], and hammered [[relief]] for surface decoration.
The parts for chests and covers are riveted together, ornaments and decorative figures are screwed on.
 
Per garantire la stabilità delle enormi tombe esposte, esse hanno maniglie in [[ferro]] e rivestimenti di [[legno]] all'interno. Questo evita sia lo sprofondamento sia l'inarcamento delle pareti laterali sotto il peso del coperchio. (Il coperchio della tomba doppia dell'Imperatrice [[Maria Teresa d'Asburgo]] <small>56</small> e di suo marito <small>55</small>, pesa approssimativamente 1700 Kg - 3,800 lb!).
The sculptor responsible for the most elaborate tombs is [[Balthasar Ferdinand Moll]].
 
All'interno
In order to guarantee the stability of the enormous display tombs, they have [[iron]] bracings and [[wood]] lining inside. This avoids both cave-ins and a buckling of the side walls from the weight of the cover. (The cover of the double tomb of Empress [[Maria Theresia]]{{bioxref|56|Imperial Crypt Vaults}} and her husband,{{bioxref|55|Imperial Crypt Vaults}} weighs approximately 1700 kg/3,800 lb!)
 
<!--
Within the outer case lays a wooden [[coffin]] that is wrapped in [[silk]] (black with gold trim for rulers, red with silver trim for others).
The coffin usually has two locks, the key to one is kept by the Capuchin Guardian of the crypt, the other is kept in the [[Schatzkammer]] of the [[Hofburg]] palace in Vienna.