Microsoft Bookshelf: differenze tra le versioni

Contenuto cancellato Contenuto aggiunto
HRoestBot (discussione | contributi)
m r2.6.5) (Bot: Aggiungo es:Microsoft Bookshelf
Botcrux (discussione | contributi)
m Bot: Correggo uno o più errori comuni, refusi o entità, replaced: 3esima → 3ª
Riga 4:
 
==Contenuti==
L'edizione originale del [[1987]] conteneva ''[[Il Thesaurus di Roget]]'', ''Il dizionario dell'eredità americana della [[lingua inglese]]'', [[Almanacco del mondo]] e il Libro dei Fatti, ''Le quotazioni familiari di Bartlett'', ''Il manuale Chicago dello stile'' (13esima13ª edizione), l'elenco dei codici postali degli [[Stati Uniti d'America|Stati Uniti]], ''[[Houghton Mifflin]] Usage Alert'', il correttore e verificatore dello spelling della Houghton Mifflin, Fonti di informazione per il businness, e Forme e Lettere.
La versione per Windows di Bookshelf aggiungeva un numero di nuovi titoli, incluso ''The Concise [[Columbia Encyclopedia]]''. Altri titoli furono aggiunti e qualcuno fu eliminato negli anni seguenti.
Dal 1994, la lingua inglese includeva la ''[[Columbia Dictionary of Quotations]]''; ''The Concise [[Columbia Encyclopedia]]''; l' ''[[Hammond Intermediate World Atlas]]''; e ''[[The People's Chronology]]''.<ref name="Bookshelf 94"> {{Cita web
|titolo=Microsoft Bookshelf 1994
|nome=Birger|cognome=Nielsen|autore=Birger Nielsen|opera=The Tea Page
Riga 14:
==Tecnologia==
===Motore di Bookshelf 1.0===
Bookshelf 1.0 utilizzava una versione proprietaria del motore [[ipertesto|ipertestuale]] che Microsoft acquistò quando comprò la società Cytation nel 1986.<ref name="Microsoft 1980s"> {{Cita web
|titolo=A History of the Personal Computer: The People and the Technology
|opera=Chapter 12 Microsoft in the 1980s