Episodi di Zero no tsukaima: differenze tra le versioni
Contenuto cancellato Contenuto aggiunto
m bot: rimozione overlinking alle date |
|||
Riga 14:
|titolo kanji=ゼロのルイズ
|titolo romaji=Zero no Ruizu
|data giappone=
|trama =Louise, una giovane sedicenne aristocratica negata con la magia (infatti ogni suo incantesimo finisce sempre con un'esplosione), alla cerimonia del "Summon Servant" cioè l'evocazione di un [[famiglio]] si vede piombare, al posto di un comune animaletto, un comune ragazzo giapponese che non capisce la lingua di quel mondo. Dopo aver concluso il contratto con il famiglio, sulla mano sinistra di Saito appaiono delle rune. Per la vergogna di avere un comune umano come famiglio Louise si rifugia in camera, e dopo aver fatto erroneamente esplodere Saito cercando di farlo stare zitto, ora i due si riescono finalmente a comprendere. Detto ciò, però, Saito cerca di scappare, ma viene riacciuffato da Guiche, un alunno presuntuoso ed egocentrico.
}}
Riga 22:
|titolo kanji=平民の使い魔
|titolo romaji=Heimin no tsukaima
|data giappone=
|trama =Saito si vuole vendicare di Guiche. Così svela con un trucchetto il doppiogioco del ragazzo, ma costui vuole la rivincita, perciò Guiche scatena le sue Valchirie di Bronzo contro Saito. Nonostante i ripetuti divieti di Louise, Saito inizia a lottare con le Valchirie, finendo però sempre al tappeto. Ma quando Guiche gli offre una spada, le rune di Saito iniziano a brillare e riesce a maneggiare agilmente la spada. Quindi Saito sconfigge le Valchirie guadagnandosi l'ammirazione dei nobili.
}}
Riga 30:
|titolo kanji=微熱の誘惑
|titolo romaji=Binetsu no yuuwaku
|data giappone=
|trama =Kirche, la seducente compagna di classe di Louise, vuole sedurre Saito dopo aver visto ciò che era riuscito a fare con la spada. Infatti ordina a Flame, la sua salamandra e famiglio, di portarlo in camera. Ma per tutte le volte che lo porta in camera, Louise se lo riprende prontamente. Infine lei decide di comprare una spada a Saito, per fare in modo che si difenda. Così gli compra una spada vecchia e arrugginita, ma anche Kirche gli compra una spada bella e lucente, e Saito ora deve decidere quale tra le due spade dovrebbe scegliere. Dopo aver scoperto che la spada comprata da Louise sa anche parlare e si chiama Derflinger, Saito sceglie la spada di Louise.
}}
Riga 38:
|titolo kanji=メイドの危機
|titolo romaji=Maid no kiki
|data giappone=
|trama =Siesta, una cameriera amica di Saito, viene assunta presso la residenza del conte Motte, facendo in modo che così lei diventi sua amante. Quando Saito lo comprende va a riprenderla grazie all'aiuto di Louise, Tabitha e Kirche.
}}
Riga 46:
|titolo kanji=トリステインの姫君
|titolo romaji=Tristein no himegimi
|data giappone=
|trama =È il giorno di mostrare l'abilità del proprio famiglio agli alunni della scuola di magia (a cui presenzierà anche la principessa Henrietta), ma Louise non ha in mente niente. Proprio mentre lei e Saito stanno discutendo la principessa entra nella stanza di Louise e si scopre che le due erano amiche d'infanzia. Il giorno dopo, durante la presentazione dei famigli, viene rubato il Bastone della Distruzione da un ladro di nome Foquet.
}}
Riga 54:
|titolo kanji=盗賊の正体
|titolo romaji=Douzoku no shoutai
|data giappone=
|trama =Saito, Louise, Kirche, Tabitha e la signorina Longueville (la segretaria del preside Osmand) si addentrano nella foresta con la speranza di ritrovare il Bastone della Distruzione. In seguito ad un attacco di un golem, si scopre che è la signorina Longueville è in realtà Foquet. Ma la situazione viene salvata da Saito che, appena tocca il Bastone della Distruzione, le rune iniziano a brillare e ne capisce il funzionamente. Infatti altro non è che un Lanciarazzi. Alla fine dell'episodio Saito dice che anche quell'arma è stata evocata dal suo mondo.
}}
Riga 62:
|titolo kanji=ルイズのアルバイト
|titolo romaji=Louise no arubaito
|data giappone=
|trama =Louise deve indagare per conto della principessa, per cui si ritrova a dover lavorare come cameriera per la locanda "Le fate incantatrici". A dargli lavoro è Scarron, un uomo che si crede una donna. In questa locanda Louise e Saito sono in incognito, si definiscono fratello e sorella, ma vengono scoperti da Jessica, la figlia di Scarron. Infine dopo tante peripezie l'indagine dà i suoi frutti, e inoltre Louise riceve una ricca mancia.
}}
Riga 70:
|titolo kanji=タバサの秘密
|titolo romaji=Tabitha no himitsu
|data giappone=
|trama = In questo episodio Kirche viene invitata a casa di Tabitha per le vacanze estive. Si scopre che il suo vero nome è Charlotte e che suo padre è stato assassinato, inoltre la madre per salvare la figlia aveva bevuto una pozione che l'avrebbe resa pazza. Così Charlotte prende il nome della bambola che la madre tiene sempre con sé riconoscendola come sua figlia, Tabitha. Questa è costretta dallo zio a eseguire missioni pericolose.
Intanto nell'accademia di magia Louise beve una pozione d'amore accidentalmente.
Riga 79:
|titolo kanji=ルイズの変心
|titolo romaji=Louise no henshin
|data giappone=
|trama = Louise si innamora perdutamente della prima persona che vede (che, guarda caso, è Saito) e fa di tutto per sedurlo. Ma lui non ne approfitta perché non sarebbe giusto nei confronti della povera Louise. Così parte con Guiche e Montmorency a prendere l'antidoto della pozione d'amore, la lacrima di uno spirito elementale. Saito riesce a riceverla dopo che promette allo spirito che gli porterà il suo tesoro, l'anello di Andvari.
}}
Riga 87:
|titolo kanji=姫君の依頼
|titolo romaji=Himegimi no irai
|data giappone=
|trama = Louise, Saito e Guiche partono, sotto richiesta della principessa, per una missione che implica il restituire al principe di Albion una lettera della principessa. Durante il viaggio questi si imbattono nel promesso sposo di Louise, Ward, il capitano dei Cavalieri del Grifone.
}}
Riga 95:
|titolo kanji=ルイズの結婚
|titolo romaji=Louise no kekkon
|data giappone=
|trama = Louise e Ward salgono insieme sulla nave per Albion, dato che Saito e Guiche erano impegnati a combattere contro un golem di Foquet, e perciò rimangono a terra. Una volta comsegnata la busta al principe di Albion, Wardes, Ward chiede a Louise di sposarlo, ma, visto che lei esita, lui la ipnotizza e la costringe. Durante il matrimonio, celebrato dallo stesso principe Wardes, Louise non riesce a pronunciare il fatidico "Lo Voglio". Interviene Saito che la sveglia dall'ipnosi, e, sotto gli occhi di tutti, Ward uccide il principe, facendosi così scoprire come traditore. Alla fine la chiesa in cui si stava celebrando il matrimonio crolla in fiamme, ma Saito e Louise vengono salvati da Kirche e Tabitha all'ultimo momento. Mentre Louise dorme sul dragone Saito la bacia.}}
{{Episodio Anime
Riga 102:
|titolo kanji=ゼロの秘宝
|titolo romaji=ZERO no hibou
|data giappone=
|trama = Siesta torna al suo villaggio d'origine perché è in corso la guerra, e invita Saito ad andare con lei. Lui accetta e, per una serie di eventi, si ritrovano con Kirche, Tabitha, Guiche, Louise e il professor Colbert a cercare un tesoro, appartenente a un uomo venuto dallo stesso mondo di Saito. Si diceva fosse un dragone molto veloce, e in realtà si scopre che è uno [[Mitsubishi A6M|Zero]]. Grazie ad esso, Saito potrà tornare a casa nel giorno in cui ci sarà un'eclissi, cioè entro tre giorni, ma questo significherà dire addio a Louise.
}}
Riga 110:
|titolo kanji=虚無のルイズ
|titolo romaji=Kyomu no Louise
|data giappone=
|trama = La guerra è nel pieno sviluppo. Louise "licenzia" Saito dal ruolo di famiglio e va in guerra. Le forze di Tristain non riescono a superare quelle di Albion, ma improvvisamente nel cielo appare l'aereo di Saito, che sconfigge molto facilmente i dragoni di Albion, tranne quello di Ward. Louise sale a bordo dell'aereo di Saito, mentre le due lune iniziano ad eclissarsi.
Louise, come se fosse posseduta, inizia a recitare un incantesimo, che fa esplodere le navi, ma non uccide le persone al suo interno. Alla fine Saito perde l'eclissi e Louise sviene. Quando si riprende, si trova in braccio a Saito, e gli chiede il motivo per cui non fosse partito. Lui risponde "Perché sono il tuo famiglio". Louise allora lo bacia piangendo, ma poi avvisa Saito che era solo un modo per riformare il contratto Padrona-Famiglio.
Riga 122:
|numero episodio = 1
|titolo italiano = Sua maestà la principessa, Zero
|data giappone =
|titolo kanji = 女王陛下のゼロ
|titolo romaji = Joō-heika no Zero
Riga 132:
|numero episodio = 2
|titolo italiano = Il giuramento del vento e dell'acqua
|data giappone =
|titolo kanji = 風と水の誓い
|titolo romaji = Kaze to Mizu no Chikai
Riga 140:
|numero episodio = 3
|titolo italiano = La spada del chierico
|data giappone =
|titolo kanji = 聖職者の剣
|titolo romaji = Seishokusha no Tsurugi
Riga 148:
|numero episodio = 4
|titolo italiano = Le tre sorelle Vallière
|data giappone =
|titolo kanji = ヴァリエールの三姉妹
|titolo romaji = Varieeru no Sanshimai
Riga 156:
|numero episodio = 5
|titolo italiano = Il marchio della spia
|data giappone =
|titolo kanji = 間諜の刻印
|titolo romaji = Kanchō no Kokuin
Riga 164:
|numero episodio = 6
|titolo italiano = Il giorno libero della regina
|data giappone =
|titolo kanji = 女王の休日
|titolo romaji = Joō no Kyūshitsu
Riga 172:
|numero episodio = 7
|titolo italiano = Il documento segreto nel sotterraneo
|data giappone =
|titolo kanji = 地底の秘密文書
|titolo romaji = Chitei no Himitsu Bunsho
Riga 180:
|numero episodio = 8
|titolo italiano = Crisi all'accademia di magia
|data giappone =
|titolo kanji = 魔法学院の危機
|titolo romaji = Mahō Gakuin no Kiki
Riga 188:
|numero episodio = 9
|titolo italiano = L'espiazione del fuoco
|data giappone =
|titolo kanji = 炎の贖罪
|titolo romaji = Honoo no Shokuzai
Riga 196:
|numero episodio = 10
|titolo italiano = Il nemico sulla cima innevata
|data giappone =
|titolo kanji = 雪嶺の敵
|titolo romaji = Setsurei no Teki
Riga 204:
|numero episodio = 11
|titolo italiano = L'avvento argenteo
|data giappone =
|titolo kanji = 銀の降臨祭
|titolo romaji = Shirogane no Kōrinsai
Riga 212:
|numero episodio = 12
|titolo italiano = Matrimonio d'addio
|data giappone =
|titolo kanji = さよならの結婚式
|titolo romaji = Sayonara no Kekkonshiki
Riga 225:
|numero episodio = 1
|titolo italiano = Il marchio del famiglio
|data giappone =
|titolo kanji = 使い魔の刻印
|titolo romaji = Tsukaima no kokuin
Riga 233:
|numero episodio = 2
|titolo italiano = La fata della foresta
|data giappone =
|titolo kanji = 森の妖精
|titolo romaji = Mori no yōsei
Riga 240:
|numero episodio = 3
|titolo italiano = Il ritorno dell'Eroe
|data giappone =
|titolo kanji = 英雄のおかえり
|titolo romaji = Eiyū no okaeri
Riga 247:
|numero episodio = 4
|titolo italiano = La chiacchierata studentessa trasferita
|data giappone =
|titolo kanji = 噂の編入生
|titolo romaji = Uwasa no hennyū sei
Riga 254:
|numero episodio = 5
|titolo italiano = L'intrigante bagno delle donne
|data giappone =
|titolo kanji = 魅惑の女子風呂
|titolo romaji = Miwaku no Joshiburo
Riga 261:
|numero episodio = 6
|titolo italiano = La polvere proibita
|data giappone =
|titolo kanji = 禁断の魔法薬
|titolo romaji = Kindan no mahō yaku
Riga 268:
|numero episodio = 7
|titolo italiano = Il ballo Slepnir
|data giappone =
|titolo kanji = スレイプニィルの舞踏会
|titolo romaji = SUREIPUNIIRU no Butōkai
Riga 275:
|numero episodio = 8
|titolo italiano = Inseguimento sull'Ostrant
|data giappone =
|titolo kanji = 東方号の追跡
|titolo romaji = osutoranto gō no tsuiseki
Riga 282:
|numero episodio = 9
|titolo italiano = La sorellina di Tabitha
|data giappone =
|titolo kanji = タバサの妹
|titolo romaji = TABASA no Imōto
Riga 289:
|numero episodio = 10
|titolo italiano = La strada per il confine
|data giappone =
|titolo kanji = 国境の峠
|titolo romaji = kokkyō no tōge
Riga 296:
|numero episodio = 11
|titolo italiano = Prigioniera ad Ahambra
|data giappone =
|titolo kanji = アーハンブラの虜
|titolo romaji = aahanbura no toriko
Riga 303:
|numero episodio = 12
|titolo italiano = Le ali della Libertà
|data giappone =
|titolo kanji = 自由の翼
|titolo romaji = jiyū no tsubasa
Riga 318:
|titolo traduzione = Louise del regno sacro
|didascalia titolo italiano =
|data giappone =
|data italia =
|trama =
Riga 441:
|numero episodio = 1
|titolo italiano = La spiaggia della seduzione
|data giappone =
|titolo kanji = 魅惑の砂浜
|titolo romaji = Miwaku no sunohama
|