Modal particle: Difference between revisions

Content deleted Content added
Dieter Simon (talk | contribs)
Par three
Dieter Simon (talk | contribs)
Fourth para complete
Line 4:
 
Modal particles need to be learned in daily usage as there is practically no literal translation for each in itself other than that it helps form the phrase which on the whole conveys the way the speaker intends to sound, either to tone down opinions on the one hand or emphasize something on the other, to be conciliatory here or to give sharpness of expression there.
 
More to come
The way modal particles are used and when they are used, is very complex indeed, and it might said that they form a kind of criterion of the speaker's grasp of the German [[colloquial speech|colloquial]]. If he uses the modal particles correctly he may be said to be in command of conversational German.
 
More to comecom