Modal particle: Difference between revisions

Content deleted Content added
Dieter Simon (talk | contribs)
No edit summary
Dieter Simon (talk | contribs)
No edit summary
Line 13:
*allerdings - a concession or reservation is expressed here: "However","admittedly", "to be sure". as in "Die Stadt hat uns gefallen. Allerdings fing es an zu regnen". "We enjoyed the town. Admittedly, it started to rain".<br> Strongly assertive or affirmative if the raises doubt or the answers implies more than is being said:<br> Kennst du die Stadt? -Allerdings.<br> Do you know the town? - Of course I do. (And I know its reputation, too).
 
*also - in no way compare this with English "also" - "too", "as well as". Implies a conclusion the speaker has come to. "So", "thus", "then", "well".<br> Du meinst also dass es heute abend noch schneit? So you think it is going to snow tonight after all? (See particle "noch") .Also gut - Well alright then!
 
*auch - putting into context an impression: clarifying (often with another particle: "ja". "Well", "but".
Line 19:
:I am feeling sick. - But/Well you have eaten so many sweets.
:Confirmatory, when it should go without saying - it usually has a [[tag questions|tag question]] in English.Passt du auch auf? - You are paying attention, aren't you?
:In questions when no real answer can be expected. "Well", "well, what do you expect?Ich habe kalte Füße. - Warum läufst du auch immer barfuß herum?My feet are cold. - Well, what do you expect, when you always walk about barefoot?<br>
My feet are cold. - Well, what do you expect, when you always walk about barefoot?<br>
 
*bloß,