Discussione:Trieste: differenze tra le versioni

Contenuto cancellato Contenuto aggiunto
Nessun oggetto della modifica
Nessun oggetto della modifica
Riga 1 294:
:*“l'imposizione di studiare la letteratura italiana su testi tradotti dal tedesco” . Va benissimo, potremmo allora scrivere così: “Gli stessi libri di testo furono sottoposti a rigide forme di censura, con esiti anche paradossali come, in alcuni casi, lo studio della letteratura italiana su testi tradotti dal tedesco...”
:*Petizione. Per me andrebbe benissimo la formula che proponi (''manifestazioni a favore della libertà d’insegnamento'')
:*Per quanto riguarda l'università, ho riletto il paragrafo. A questo punto, per me è tutto ok, sebasta togliamoche solo togliamo la frase ''"L’alternativa per gli studenti universitari triestini diveniva quindi quella fra il frequentare università italiane nel regno d’Italia, i cui titoli di studio non erano però riconosciuti dall’impero, oppure seguire studi universitari soltanto in accademie di lingua tedesca ubicate in Austria."'' (è un po' pesante, e soprattutto gli studenti triestini e, in generale, quelli che si sarebbero potuti giovare di una sede universitaria a Trieste, non possono essere ricondotti solo a quelli di lingua italiana).
:Spero di non aver dimenticato nulla. Grazie per la tua cortesia e per la puntualità dei tuoi riscontri. --[[Utente:F.giusto|F.giusto]] ([[Discussioni utente:F.giusto|msg]]) 22:27, 19 set 2013 (CEST)
Ritorna alla pagina "Trieste".