Content deleted Content added
improve descriptions/grammar |
→2012: grammar fix |
||
Line 5:
==2012==
On February 8, 2012 a press conference was held to open up the database. While Ma have said there are no political intentions, he did defend the use of [[traditional Chinese characters]].<ref name="taip1" /> He said [[Simplified Chinese characters]] are too streamlined, and there is no logic, so they require pure memorization.<ref name="cna1">{{cite web|url=http://www2.cna.com.tw/News/aALL/201202130253.aspx |title=府:中華語文知識庫 無關統獨 | 新聞總覽 | 中央社即時新聞 CNA-NEWS.COM |publisher=.cna.com.tw |date=2012-02-10 |accessdate=2012-02-16}}</ref> For example the characters for [[Han Chinese|Han]] (漢), the surname [[Deng (surname)|Deng]] (鄧) and the word for theatre (戲)
Taiwan released a version at [http://chinese-linguipedia.org Chinese-linguipedia.org], and mainland China released their own version at [http://www.zhonghuayuwen.org Zhonghuayuwen.org].<ref>{{cite web|author=张晓静 |url=http://www.chinataiwan.org/xwzx/la/201202/t20120209_2283566.htm |title=两岸合作开通"中华语文知识库网站" |publisher=Chinataiwan.org |date=2012-02-09 |accessdate=2012-02-16}}</ref><ref>{{cite web|url=http://www.nownews.com/2012/02/08/301-2783135.htm |title=首部雲端專業版兩岸華文詞庫 中華語文知識庫正式上線 | 政治新聞 | NOWnews 今日新聞網 |publisher=Nownews.com |date= |accessdate=2012-02-16}}</ref>
|