Balena: differenze tra le versioni
Contenuto cancellato Contenuto aggiunto
sistemo codice ISBN + hyphenation |
m Bot: niente corsivi e piped wikilink nelle voci correlate e modifiche minori |
||
Riga 56:
{{quote|Ma il Signore dispose che una grossa balena (pesce) inghiottisse Giona; Giona restò nel ventre del pesce tre giorni e tre notti. Dal ventre della balena (pesce) Giona pregò il Signore suo Dio e disse|Giona 2:1-3}}
{{quote|per come Giona erano tre giorni e tre notti nella pancia della balena; così il figlio dell'uomo sarà di tre giorni e tre notti nel cuore della terra|Matteo 12:40}}
Tutte queste citazioni sono desunte dalla [[Bibbia di Re Giacomo|versione protestante]] di [[Giacomo I d'Inghilterra|re Giacomo]] che traduce con "balena" il termine greco κῆτος. Nei testi biblici, tuttavia, non c'è evidenza che questi animali del mare fossero effettivamente balene, tant'è vero che il termine ebraico, per esempio nel libro di Giona, è ''dag gadòl'' (דג גדול),<ref>''Ancien Testament interlinéaire hébreu-français, texte de la Biblia Hebraica Stuttgartensia, Alliance Biblique Universelle - Société Biblique Française 2007, ISBN 978-2-85300-710-8, Giona 2.1 e seg.; pag. 1902</ref> letteralmente "grande pesce".
=== Luciano di Samosata ===
Riga 71:
* [[Caccia alla balena]]
* [[Carne di balena]]
* [[
* [[Mammalodon colliveri]] o mammalodonte
* [[La ragazza delle balene]] (un film del 2002 che ha vinto numerosi premi internazionali)
|