Discussioni progetto:GLAM: differenze tra le versioni
Contenuto cancellato Contenuto aggiunto
→GLAM: nuova sezione |
|||
Riga 149:
Non ha nessun senso che il progetto si chiami GLAM. È un acronimo che non corrisponde alle nostre parole e non significa niente per una persona che parla in italiano. Non possiamo semplicemente chiamarlo Progetto:Istituzioni. --[[Utente:Iopensa|iopensa]] ([[Discussioni utente:Iopensa|msg]]) 13:46, 28 ott 2014 (CET)
:A me pare che stia iniziando a diffondersi anche da noi. Sono stata a una conferenza all'ICCU di recente ([http://www.athenaplus.eu/romeconference/index.php?it%2F1%2Fhome questa]) e ho sentito usare il termine diverse volte. Ricorre nel programma del convegno che si terrà alla Biblioteca Nazionale Centrale di Firenze in novembre ([http://www.bncf.firenze.sbn.it/notizia.php?id=1358 questo)]. Secondo me sarebbe un parere scostarsi dall'uso internazionale.--[[Utente:Virginia Gentilini|Virginia Gentilini]] ([[Discussioni utente:Virginia Gentilini|msg]]) 13:59, 28 ott 2014 (CET)
|