Discussioni modulo:Citazione/Test regressione web: differenze tra le versioni
Contenuto cancellato Contenuto aggiunto
→Test lingue: aggiungo test |
fix per test |
||
Riga 5:
<div style="padding:0.1em 1em; border:1px dotted gray; background:#EFE">
<tt><nowiki>* {{Cita web|lingua =en|autore =Federal Communications Commission|url =http://www.fcc.gov/Bureaus/Mass_Media/Orders/2001/fcc01133.txt|titolo =The Dual Network Rule:"the four major broadcast networks are unique among the media in their ability to reach a wide audience"|
</div>
:* {{Cita web|lingua =en|autore =Federal Communications Commission|url =http://www.fcc.gov/Bureaus/Mass_Media/Orders/2001/fcc01133.txt|titolo =The Dual Network Rule:"the four major broadcast networks are unique among the media in their ability to reach a wide audience"|
:*{{Utente:Moroboshi/Cita web|lingua =en|autore =Federal Communications Commission|url =http://www.fcc.gov/Bureaus/Mass_Media/Orders/2001/fcc01133.txt|titolo =The Dual Network Rule:"the four major broadcast networks are unique among the media in their ability to reach a wide audience"|
Riga 19:
<div style="padding:0.1em 1em; border:1px dotted gray; background:#EFE">
<tt><nowiki>* {{cita web|autore=Janet K. Halfyard|url=http://slayageonline.com/essays/slayage4/halfyard.htm|titolo=Love, Death, Curses and Reverses (in F minor): Music, Gender, and Identity in Buffy the Vampire Slayer and Angel|
</div>
:* {{cita web|autore=Janet K. Halfyard|url=http://slayageonline.com/essays/slayage4/halfyard.htm|titolo=Love, Death, Curses and Reverses (in F minor): Music, Gender, and Identity in Buffy the Vampire Slayer and Angel|
:*{{Utente:Moroboshi/Cita web|autore=Janet K. Halfyard|url=http://slayageonline.com/essays/slayage4/halfyard.htm|titolo=Love, Death, Curses and Reverses (in F minor): Music, Gender, and Identity in Buffy the Vampire Slayer and Angel|
<div style="padding:0.1em 1em; border:1px dotted gray; background:#EFE">
<tt><nowiki>* {{cita web|url=http://www.allmovie.com/cg/avg.dll?p=avg&sql=A174873|titolo=Buffy the Vampire Slayer - TV Series|accesso=2 settembre 2008|
</div>
:* {{cita web|url=http://www.allmovie.com/cg/avg.dll?p=avg&sql=A174873|titolo=Buffy the Vampire Slayer - TV Series|accesso=2 settembre 2008|
:*{{Utente:Moroboshi/Cita web|url=http://www.allmovie.com/cg/avg.dll?p=avg&sql=A174873|titolo=Buffy the Vampire Slayer - TV Series|accesso=2 settembre 2008|
<div style="padding:0.1em 1em; border:1px dotted gray; background:#EFE">
<tt><nowiki>* {{Cita web | autore=Gary Gygax|titolo = Gary Gygax: Q & A (Part XII, Page 28) |
</div>
:* {{Cita web | autore=Gary Gygax|titolo = Gary Gygax: Q & A (Part XII, Page 28) |
:*{{Utente:Moroboshi/Cita web | autore=Gary Gygax|titolo = Gary Gygax: Q & A (Part XII, Page 28) |
<div style="padding:0.1em 1em; border:1px dotted gray; background:#EFE">
<tt><nowiki>* {{Cita web |url=http://uk.pc.gamespy.com/articles/539/539197p4.html |titolo=Magic & Memories: The Complete History of ''Dungeons & Dragons'' - Part II |autore=Allen Rausch |
</div>
:* {{Cita web |url=http://uk.pc.gamespy.com/articles/539/539197p4.html |titolo=Magic & Memories: The Complete History of ''Dungeons & Dragons'' - Part II |autore=Allen Rausch |
:*{{Utente:Moroboshi/Cita web |url=http://uk.pc.gamespy.com/articles/539/539197p4.html |titolo=Magic & Memories: The Complete History of ''Dungeons & Dragons'' - Part II |autore=Allen Rausch |
== Test date di accesso/archivio ==
Riga 101:
== Test lingue ==
* Con template lingue richiamato dentro al cita web: {{cita web |url=http://eu-football.info/_club.php?id=129 |titolo=Football Club: Como Calcio, Como|
* Nessun codice: {{Cita web|url=http://www.google.it|titolo=Titolo}}
|