Content deleted Content added
m Dating maintenance tags: {{POV-statement}} |
Blimantrio (talk | contribs) fix citation |
||
Line 5:
DLT was undertaken by the [[Netherlands|Dutch]] software house BSO (now part of [[Atos Origin]]) in [[Utrecht (city)|Utrecht]] in cooperation with the now defunct Dutch airplane manufacturer [[Fokker]] and the [[Universal Esperanto Association]].
The project's results were far from the expected. From a modern view, the DLT concept was erroneous in itself, as it couldn't distinguish the different meanings of the same word in different contexts.{{POV-statement|1=Erroneous concept, really?|date=October 2015}} Modern statistic-based and context-based translation programs are able to produce a better translation.<ref>{{
==See also==
*[[Indigenous Dialogues]]
==References==
{{reflist}}
{{Authority control}}
|