Utente:FrOsmetti/Sandbox1: differenze tra le versioni

Contenuto cancellato Contenuto aggiunto
Works of art traduzione completata
villa fiorita's park traduzione completata
Riga 58:
Throught the grand staircase to the first floor, we could admire a big fresco "Arts and crafts" by Max Squillace, Franco Ghezzi and Gian Mario Mariani. In the wall painting are depicted culture, family, field works and factory works, man's aggressiveness. Field works are rappresented by a man with plough and oxes. Field works were the first economic richness's source which then were displaced by factory, technology and industry mechanization. Family, in a social context, is depicted by a man who gives to a woman, layed down on the big hand of earth mother, a wheat seed as fecundity's sign. Figure contained in a globe are representing culture. This bodies, in all their beauty, strongly statuesque, are stirred, as getting out of the structure in which they are put, to show that culture isn't about few elected people but an interchangeable property. At last a man that symbolizes the aggressiveness which is inside of us and we should "take it ou" to create something new and maybe a new world. In the middle, as show the bond of all these with the city, there is the eown's coat of arms<ref>Brugherio - Notiziario Comunale - gennaio 1979</ref>.
 
==Parco di Villa Fiorita's Park==
[[File:Parco di Villa Fiorita - Brugherio.JPG|thumb|Parco di Villa Fiorita|left]]
Dietro all'edificio diBeyond Villa Fiorita's building, nelin cuorethe dimiddle of Brugherio, sithere trovaare una [[Giardino all'inglese|parco romantico all'inglese]] chewhich occupais unaextended superficiein di circaabout 7&nbsp;000&nbsp;m² .
 
The first historical informations about this park go back to eighteen century, when it was just a little garden annexed to count Ottaviano Scotti's mansion.
Le prime notizie storiche del parco di Villa Fiorita risalgono agli inizi del Settecento, quand'era solo un piccolo giardino annesso alla casa del conte Ottaviano Scotti.
 
In the second half of the nineteenth century it was enlarged and transformed into a classic romantic garden. We could see the typical elements of the informal park: man-made hill, sinuous paths, irregular arboreous setting, the rocailles to delimit flower-beds and the avenues and the fence.
Nella seconda metà dell'Ottocento venne ampliato e trasformato in un classico giardino romantico. Possiamo ancora intravedere i connotati tipici del parco paesistico informale: colline artificiali, percorsi sinuosi, l'impianto arboreo irregolare, le rocailles per delimitare aiuole e vialetti, il muro di recinzione.
 
The arboreous assets count more than 600 specimen formed not just by hackberries and yew trees, but also by cedars, horse chestnuts, beeches, ginkos, maples, elms and robinias.
Il patrimonio arboreo del parco conta più di 600 esemplari composto soprattutto da bagolari e tassi, ma sono presenti anche cedri, ippocastani, faggi, ginko, aceri, olmi e robinie.
 
DegniIt's diremarkable notathe ilmonumental bagolarohackberry monumentalein difront fronte alla serraof De Pisis's greenhouse, lathe superbamagnificent Sophora japonica eand the lohistorical storicocane cannetothicket diof Bambusa.
 
IlIn parcothe èpark dotatothere diare un'areaa giochiplayground perfor bambinichildren nonchéand dia unkiosk piccolowith chioscoa concomfort una piccola area dizone, ristorotoo. IlThe parcopark ospitaalso anchehosts manifestazionicultural culturaliand emusical musicalievents eand, nelleih seresummer estive,evenings there vengonoare proiettatishown filmmovies all'apertoopen-air<ref>{{cita web|url=http://www.comune.brugherio.mb.it/servizi/servizio/Parco-di-Villa-Fiorita/|titolo=Comune di Brugherio. Parco di Villa Fiorita|accesso=18 marzo 2015}}</ref>.
[[File:Serra De Pisis.JPG|thumb|312x312px|La Serra de Pisis.]]