Dialetto figun: differenze tra le versioni

Contenuto cancellato Contenuto aggiunto
Botcrux (discussione | contributi)
m Bot: fix citazione web (v. discussione)
Apporto lievi modifiche e segnalo come abbozzo
Riga 1:
{{S|Linguistica}}
{{lingua|nome=Figun|nomenativo=Figùn
 
{{lingua|nome=Figun|nomenativo=Figùn''Figun'' (''figon'' in grafia genovese)
|colore=#FD9191
|stati= {{FRA}}
|regione= entroterraEntroterra di [[Cannes]] e dintorni di [[Grasse]] in [[Provenza]]
|periodo=[[1470]]-[[1920]] ca.
|fam1=[[Lingue indoeuropee]]
|fam2=[[Lingue italiche|Italiche]]
Riga 26 ⟶ 28:
[[File:Ligurian language in France and Monaco.svg|thumb|upright=1.8|Parlate ligure a Francia e Monaco {{legend|#00FF00|+ Figun (Alpes-Maritimes)}} {{legend|#b8ff89|+ Figun (Var)}} {{legend|#55ddff|Roiasco}} {{legend|#00aad4|Tendasco (Roiasco)}} {{legend|#00ffff|Brigasco (Roiasco)}} {{legend|#008000|Monegasco}} {{legend|#800080|Ligure coloniale (Bonifacio)}}]]
 
Il '''figun''' ('''figùn'''dallo ostesso termine in [[lingua ligure]], in grafia genovese '''figone'figon'') erafu un [[lingua ligure|dialetto ligure]] che veniva parlato in [[Provenza]] (specialmente nell'entroterra di [[Cannes]] e dintorni di [[Grasse]]) dal [[1470]] agli [[anni 1920|anni venti]].<ref>[http://gallica.bnf.fr/ark:/12148/bpt6k5602755f/f359 Paul Sénequier, "Les patois de Biot, Vallauris, Mons et Escragnolles", ''Annales de la Société des lettres, sciences et arts des Alpes-Maritimes'', VI, 1879, p.357]</ref><ref>[http://gallica.bnf.fr/ark:/12148/bpt6k58339580/f55 Jules Ronjat, ''Grammaire istorique des parlers provençaux modernes'', Montpellier, 1930-1941, p.24]</ref>
 
==Storia==
Riga 37 ⟶ 39:
 
I coloni si stabilirono a [[Biot]], [[Vallauris]], [[Escragnolles]] e [[Mons (Varo)|Mons]] nei pressi di [[Cannes]] e di [[Grasse]]. Il dialetto si estinse a [[Mons (Varo)|Mons]] negli anni venti del [[XX secolo|Novecento]].
 
<blockquote>
{| class="wikitable"
|'''ITALIANO''' {{bandiera|ITA}}<br />Sono entrato in miseria,<br />se posso mi riscatto<br />la casa, i beni e il terreno||'''FIGUN''' [[File:Flag of Genoa.svg|25px]]<br />''Mi foun entra misero,''<br />''Sa posso me sacatero''<br />''La ca, lou ben e la terro''|| '''FRANCESE''' {{bandiera|FRA}}<br />Je suis dans la misère,<br />si je puis, je racheterai le bien<br />et la maison et la Terre.
|}
</blockquote>
 
[[File:ArticleSalatProvençal.png|thumb|upright=1.4|Dialetti nel [[Alpi Marittime (dipartimento)|dipartimento delle Alpi Marittime]] in una carta di Loís Funèu del [[1897]].]]