Sheila Take a Bow: differenze tra le versioni

Contenuto cancellato Contenuto aggiunto
EnzoBot (discussione | contributi)
Formazione: clean up, replaced: batteria (musica) → Batteria (strumento musicale)
Realizzazione: Correzioni.
Riga 30:
Il testo parla di depressione e di timori giovanili con l'aggiunta, da parte del cantante stesso, di un tratto di confusione di genere (maschile vs femminile) verso la fine del testo, per significare che, colui che ''Sheila'' ama, in realtà non ricambia il suo sentimento (''Take my hand and off we stride / You're a girl and I'm a boy / Take my hand and off we stride / I'm a girl and you're a boy / Sheila take a, Sheila take a bow / Throw your homework onto the fire /Come out and find the one that you love'').
 
Il brano è stato eseguito solo due volte dal vivo dagli [[Smiths]], oltre ad essere l'ultima canzone suonata dal gruppo di fronte a un pubblico: nel programma televisivo inglese The Tube, il 10 aprile [[1987]] e a [[Top of the Pops]], il 23 aprile dello stesso anno. Come artista solista, [[Morrissey]], ha eseguito questo brano soltanto una volta a [[Lima (Perù)|Lima]] [[Perù]] nel southamerican tour del [[2012]]
 
== Copertina e video ==