Discussioni utente:DerfelDiCadarn87/Archivio: differenze tra le versioni
Contenuto cancellato Contenuto aggiunto
m →Nomi in giapponese, parte 2: tolgo, sennò la pagina compare nella categoria deegli ammiragli giapponesi: scusa! |
|||
Riga 579:
Ciao! Mi serve un parere da un esperto circa la resa in caratteri nostrani di nomi giapponesi. Siccome in sandbox ho impostato la voce su un ammiraglio, tale [[Shigeyoshi Inoue]], mi chiedevo se non fosse più corretto scrivere il congome come "Inōe": a parte per una questione di uniformità con le altre voci, sapevo (e correggimi se sbaglio) che in Occidente scriviamo ''ou'', ''oh'', ''oo'' proprio per intendere la "ō". È pur vero, però, che cercando in giro le fonti citano sempre "Shigeyoshi Inoue". Cosa mi consigli?--[[Utente:Elechim|Elechim]] ([[Discussioni utente:Elechim|msg]]) 15:20, 11 dic 2016 (CET)
:Ah, capito: una specie di caso particolare, dunque. Grazie e a risentirci!--[[Utente:Elechim|Elechim]] ([[Discussioni utente:Elechim|msg]]) 13:30, 13 dic 2016 (CET)
== Nuove pagine ==
Ciao! Visto che sei così esperto in materia di Giappone potresti creare le pagine in italiano anche per questi: [https://en.wikipedia.org/wiki/Tokyo_Metropolitan_Police_Department Tokyo Metropolitan Police Department], [https://en.wikipedia.org/wiki/National_Public_Safety_Commission_(Japan) National Public Safety Commission (Japan)], [https://en.wikipedia.org/wiki/Tokyo_Fire_Department Tokyo Fire Department]. Per la [[Polizia giapponese]] ci sarebbero maggiori informazioni da inserire in [https://en.wikipedia.org/wiki/Law_enforcement_in_Japan Law enforcement in Japan]. --[[Speciale:Contributi/87.14.198.251|87.14.198.251]] 12:35, 6 gen 2017 (CET)
|