Content deleted Content added
No edit summary |
misc. comments. |
||
Line 27:
:''but also because it is practically impossible to type all of characters used in Japanese writing system with a finite set of keys in keyboards. On modern computers, Japanese is input on a standard keyboard ''
What does ''standard'' of ''standard keyboard'' mean? Perhaps ''standard roman alphabet keyboard''? Mobile phone keypad is another way of input, by the way.
:Agree that this is poorly worded, but I'm sure the point is "on a conventional keyboard with only about 100 keys." [[User:Adamrice|adamrice]] 20:35, 15 Jul 2004 (UTC)
:''via [[romanization]] ''
Line 37 ⟶ 38:
:''Because a number of often-used characters are omitted in a standard [[character set]] such as [[JIS encoding|JIS]] or even [[Unicode]], ''gaiji'' (外字 external character) is sometimes used to supplement the character set.''
Is gaiji really used along with Unicode? Curious since I'm not sure about this.
:Unicode allows for a "private use" area that is analogous to the concept of gaiji. As I understand it, JIS proponents wanted to shove the entire JIS character space into the private-use area, but this obviously didn't happen. [[User:Adamrice|adamrice]] 20:35, 15 Jul 2004 (UTC)
:'' However, with the spread of [[computer network|computer networking]] and the [[Internet]], gaiji is no longer used as frequently. As a result, omitted characters are written with similar or simpler characters in their place.''
Line 56 ⟶ 58:
::The article text mentions Kunrei-shiki and Hepburn style romanization. In fact, romaji input method is not equivalent to neither, it is superset of both and adds a little more.
::[[User:Fukumoto|Fukumoto]] 14:31, 16 Mar 2004 (UTC)
:::agreed. I am going to edit.[[User:Adamrice|adamrice]] 20:35, 15 Jul 2004 (UTC)
|