Template talk:Unicode/Archive 1: Difference between revisions

Content deleted Content added
m Tidy bug affecting font tags wrapping links; properly close <code> tags; <tt> → <code>; <strike> → <s>
AnomieBOT (talk | contribs)
Line 96:
== More problems with unicode template ==
The unicode template is doing a good job of representing ḥ, as well as a number of other characters...but with one huge flaw: it is persistently setting these characters off by the insertion of a leading space:
Tsemaḥ. Any ideas what's wrong here? What's even more annoying is that {{polytoniclang|grc|ḥ}}, while not being set off by a space, appears to be rendering as God-only-knows what, rather than as ḥ like it should be. This same polytonic is showing up here as a poorly drawn spiral, but on [[Mizrahi Jews]], it shows up as a [[fleur-de-lis]]. WHAT IS GOING ON HERE??? :-p [[User:TShilo12|Tomer]] <sup>[[User talk:TShilo12|<span style="color: #129DBC;>TALK</span>]]</sup> 09:44, Apr 7, 2005 (UTC)
 
:You are describing a spacing bug in [[Arial Unicode MS]], likely the first Unicode font from the list you have installed. The other Unicode fonts listed are not broken. [[User:Anárion|Jordi]]·[[User_talk:Anárion|✆]] 10:11, 7 Apr 2005 (UTC)
Line 118:
I think the problem may arise because you're using Polytonic rather than Unicode. Both of these have been updated recently. In particular Polytonic now favours a serif font in both English and Greek (it was sans before), and this may be the cause of the fleur de lis, which I certainly see on my system here with MSIE. Note that the fleur de lis is the bold version, the spiral is tne normal version, and using italics gives other characters - see below. The effect of the recent change to the Unicode template by the way is that you should no longer need to user Polytonic other than for polytonic Greek. I myself started using Polytonic to overcome the problems with Unicode a while back but have now reverted all this.
:With Unicode: Mizraḥi and Mizrāḥî
:With Polytonic: {{Polytoniclang|grc|Mizraḥi}} and {{Polytoniclang|grc|Mizrāḥî}}
:Polytonic and bold '''{{Polytoniclang|grc|Mizraḥi}} and {{Polytoniclang|grc|Mizrāḥî}}'''
:Polytonic and italic ''{{Polytoniclang|grc|Mizraḥi}} and {{Polytoniclang|grc|Mizrāḥî}}''
:Polytonic bold and italic '' '''{{Polytoniclang|grc|Mizraḥi}} and {{Polytoniclang|grc|Mizrāḥî}}''' ''
[[User:Ross Burgess|rossb]] 15:04, 7 Apr 2005 (UTC)