Utente:Dans/Sandbox4: differenze tra le versioni
Contenuto cancellato Contenuto aggiunto
Nessun oggetto della modifica |
Nessun oggetto della modifica |
||
Riga 138:
|-
|[[File:Rabat Malta flag.png|border|30px]]|| [[Rabat (Malta)]]||Ir-Rabat||'''[[Rabat (Malta)]] (''Rabato della Notabile'')'''
||| || || [http://www.sapere.it/enciclopedia/Malta.html Sapere]: ''Rabato''
|-style="background-color:#7FFF00;"
|[[File:Flag of Victoria, Gozo.svg|border|30px]]||[[Rabat (Gozo)|Victoria]]||Ir-Rabat / Il-Belt Victoria (Città Victoria)||'''[[Rabat (Gozo)|Rabat]] (''Rabato del Castello'')'''
Riga 212:
|-style="background-color:yellow;"
|[[File:Flag of Zurrieq.svg|border|30px]]||[[Żurrieq]]||Iż-Żurrieq||[[Zurrico|'''Zurrico''']]
|'''Żurrieq'''||Żurrieq||Żurrieq ||[https://www.google.be/search?lr=lang_it&biw=1920&bih=974&dcr=0&tbs=sbd%3A1%2Clr%3Alang_1it&tbm=bks&q=zurrico&oq=zurrico&gs_l=psy-ab.3...2744.3349.0.3454.7.7.0.0.0.0.72.403.7.7.0....0...1.1.64.psy-ab..0.4.227...0j0i19k1.dsRB7LfdyGw toponimo italiano desueto] ([http://www.sapere.it/enciclopedia/Malta.html Sapere], [https://books.google.be/books?id=xgQkDwAAQBAJ&pg=PT299&dq=zurrico&hl=it&sa=X&redir_esc=y#v=onepage&q=zurrico&f=false 2016], [https://books.google.be/books?redir_esc=y&hl=it&id=hwFNAAAAIAAJ&dq=zurrico&focus=searchwithinvolume&q=zurrico 1967],[https://books.google.be/books?redir_esc=y&hl=it&id=fNE6AQAAIAAJ&dq=zurrek&focus=searchwithinvolume&q=zurrek 1953 ''Zurrek''])
|}
;Note
* il bollettino della Società Geografica del 1967 in una nota a piè di pagina riporta un elenco di nomi in grafia italiana o maltese: "''Birzebbugia'', ''Marsascirocco'', Ghaxaq, Gudja, Zeitun, Qrendi, ''Zurrico'', Kirkop, Mqabba e Safi").
* l'enciclopedia ''[http://www.sapere.it/enciclopedia/Malta.html Sapere]'' alterna tra grafia maltese, pur senza diacritici (Ghar Dalam, Birkirkara, Luqa, Tarxien, Mgiar, Naxxar, Mosta), toponimi italiani consolidati (Cospicua, Senglea), grafia italiana desueta (Zurrico, Rabato), grafia inglese (Nadur Tower), italianizzazioni originali (Grotta Azzurra per Blue Grotto) e/o errori ortografici (Gigantjia per Ġgantija, Hagiar Kim per Haġar Qim).
|