Mo Yan: differenze tra le versioni
Contenuto cancellato Contenuto aggiunto
Sintassi |
|||
Riga 35:
La prima opera scritta dall'autore è ''Pioggia in una Notte di Primavera'' e risale al 1981'''.'''<ref>{{Cita libro|autore=Martin Avery|titolo=From Bethune's Birthplace To The PR China|annooriginale=2013|editore=Lulu Com|OCLC=923746379}}</ref>
L'opera che per prima conferì notorietà all'autore fu ''[[Sorgo rosso (romanzo)|Sorgo Rosso]]'', composta nel 1986. Essa racconta la storia d'amore tra il nonno del narratore, Yu Zhan'ao, e la sua amata, Dai Fengliang, e la partecipazione dei due alla resistenza all'[[Seconda guerra sino-giapponese|occupazione giapponese]]. Yu Zhan'ao era un fuorilegge, mentre la donna proveniva da una ricca famiglia. Le vicende si svolgono nel villaggio di Gaomi e raccontano dell'eroica resistenza dei popolani nei confronti del violento oppressore nipponico.<ref name=":6">{{Cita libro|autore=Tonglin Lu|titolo=Misogyny, Cultural Nihilism & Oppositional Politics: Contemporary Chinese Experimental Fiction|anno=1995|editore=Stanford University Press|pp=51 - 52}}</ref> Le loro azioni però non vengono narrate sottolineando il loro eroismo, ma piuttosto mettendo in luce la
Il suo secondo romanzo, pubblicato nel 1988, e intitolato ''[[Le canzoni dell'aglio|Le Canzoni dell'Aglio]]'' ed è ambientato negli anni Ottanta del Novecento nel villaggio immaginario di Tiantang (in cinese Paradiso). La voce narrante è quella del menestrello cieco Zhang Kou.<ref name=":4">{{Cita pubblicazione|autore=M. Thomas Inge|anno=2000|titolo=Mo Yan: Through Western Eyes|rivista=World Literature Today|volume=74|numero=3|pp=503 - 504}}</ref> Le vicende riportate nel racconto traggono spunto da un evento realmente accaduto nel villaggio di Cangshan, situato nella provincia dello [[Shandong]], dove nel 1987 a causa di scelte sconsiderate da parte dei dirigenti locali del Partito, restò invenduta la produzione di aglio su cui la comunità basava il suo sostentamento, causando una rivolta.<ref name=":5">{{Cita libro|autore=Thomas Chen|curatore=Angelica Duran|curatore2=Yuhan Huang|titolo=Mo Yan in Context: Nobel Laureate and Global Storyteller,|anno=2014|editore=Purdue University Press|città=West Lafayette|p=38|capitolo=The Censorship of Mo Yan's 天堂蒜薹之歌: (The Garlic Ballads)}}</ref> Il romanzo racconta la ribellione dei contadini che assaltano in massa la sede distrettuale, e la conseguente repressione che colpisce il villaggio e i suoi abitanti, da sempre vittime di fame, povertà, soprusi, violenze e prevaricazioni. Tra gli eventi narrati vi è la storia di Gao Yang, onesto contadino che viene imprigionato da ufficiali corrotti per aver manifestato il suo dissenso nei confronti delle autorità governative, e dell'amata Gao Ma, vittima di un matrimonio combinato, che si suiciderà dopo aver assistito alla morte del padre e all'imprigionamento della madre.<ref name=":4" /> A un anno dalla sua pubblicazione, l'opera venne censurata poiché, dopo gli avvenimenti di [[Piazza Tienanmen|Piazza Tiananmen]], il governo temeva che lo spirito antigovernativo in essa contenuto rappresentasse un pericolo per la grave situazione politica allora in corso.<ref name=":5" />
Riga 92:
* 2000.《师傅越来越幽默》Shi fu yue lai yue you mo, ''Shifu, You'll Do Anything for a Laugh'', 9 racconti: uno di questi è stato tradotto in italiano come libro autonomo
: ''Cambiamenti'', traduzione di Patrizia Liberati, Roma, Nottetempo, 2011, ISBN 978-88-7452-328-3
* 2002.《欢乐》Huan le, ''Joy'' (8 racconti)
* 2009. 《与大师约会》Yu da shi yue hui, ''Meeting the Masters'' (1990–2005)
|