Vicky il vichingo

serie anime del 1974 prodotta dalla Taurus Film e dalla Zuiyo Eizo.
Versione del 2 lug 2009 alle 12:44 di Andrea.api (discussione | contributi) (Modifica elenco episodi)

Template:Avvisounicode

Vicky il vichingo
小さなバイキング ビッケ
(Chiisana Viking Vikke)
Serie TV anime
AutoreRuner Jonsson (Wickie und die starken Manne)
RegiaHiroshi Saitô
Char. designShuichi Seki
MusicheChristian Bruhn, Karel Swoboda
StudioZuiyo Eizo (Nippon Animation), Taurus Film
1ª TV3 aprile 197424 settembre 1975
Episodi77 (completa)
Rapporto4:3

(titolo originale tedesco Wickie und die starken Manner) è una serie anime coprodotta dalla Taurus Film e dalla Zuiyo Eizo[1] nel 1974, e costituita da 77 episodi, di cui solo 66 doppiati e trasmessi in Italia sulla Rete 2 della RAI a partire dal 2 gennaio 1977.[2]

La sigla inizialmente trasmessa in Italia fu quella originale tedesca, sostituita nel 1981 dalla versione in italiano eseguita da Alessandro Alessandroni. Questa versione, che manteneva la base musicale tedesca, fu preferita al brano Il piccolo vichingo, realizzato da I Cavalieri del Re e scartato dalla Fonit Cetra[3].

Trama

Vicky è il figlio del capo di una comunità vichinga, un bambino biondo e lentigginoso, estremamente intelligente, furbo, curioso e attento, che navigando assieme alla ciurma della nave del suo villaggio segue assieme agli adulti le sorti delle spedizioni in mare. Per farsi venire un'idea si strofina il naso.

I suoi compagni, a cominciare dal padre Halwar, sono caratterizzati come omaccioni assai bonari e ottusi, che restano puntualmente sorpresi dalle idee del troppo intelligente ragazzino, che spesso sono accettate solo perché "lo ha detto il figlio del capo", e Halwar, irsuto e forte, è molto geloso e attento di Vicky, anche se lo fa con l'istinto protettivo del genitore, che non necessariamente comprende appieno il talento del figlio.

Nelle mirabolanti avventure in cui sono coinvolti, sempre a caccia di bottino e di ricchezze, i vichinghi si imbattono in situazioni fantastiche, esotiche, imprevedibili. La loro reazione usuale è violenta. Una volta, per esempio, gli amici più stretti di Halwar suggeriscono di usare la forza bruta per risolvere un problema, e lui li picchia per la rabbia che questa "buona" idea non sia venuta prima a lui. Ovviamente, Vicky ha invece studiato la questione per bene e rileva che questa logica porterebbe solo guai; individua poi, con la sua mente calma e riflessiva, la soluzione migliore, che contempla l'uso dell'astuzia e intelligenza.

Se lui è la mente, naturale che il resto della ciurma sia il braccio, una volta illuminati dalle idee del ragazzino, cosicché si completano a vicenda e salvano la giornata per quanto dura sia la sfida.

Osservazioni

L'immagine tipica di questa storia è la nave vichinga con la ciurma che agita le armi e canta a squarciagola mentre navigano verso nuove avventure. Ovviamente, hanno tutti, Vicky incluso (però in forma adatta per un bambino), elmi cornuti.

Meno ovvio vedere Vicky che si tuffa in acqua, nudo, senza nessun tipo di censura. In genere, invece, in acqua ci finiscono i suoi compari, che cadono o vi vengono lanciati da Halwar. Il tuffo in acqua è uno dei momenti divertenti della serie, comunque caratterizzata da toni di commedia, adatta "ai più piccini", e mai realmente violenta. La qualità dell'animazione è rispettabile per l'epoca, ricca di grinta la colonna sonora, specie quando sulla nave decidono di lanciare qualche attacco. Allora i toni da commedia lasciano spazio a quelli oscuri e minacciosi che dovrebbero caratterizzare i veri vichinghi. Ma lo stile caratteristico è sempre quello del divertimento adatto ai bambini, e i momenti di battaglia non sono mai concepiti per mostrare violenza truculenta e gratuita.

Elenco episodi

La versione originale dell'anime è composta da 78 episodi, solamente 66 dei quali sono stati doppiati e trasmessi in Italia

  1. Il piccolo uomo
  2. Non trasmesso in Italia
  3. Non trasmesso in Italia
  4. Non trasmesso in Italia
  5. Non trasmesso in Italia
  6. Non trasmesso in Italia
  7. Non trasmesso in Italia
  8. Non trasmesso in Italia
  9. Non trasmesso in Italia
  10. L'astuzia di Vicky
  11. I giganti dagli occhi rossi
  12. La liberazione
  13. La piccola spada
  14. Il capo ha sempre ragione
  15. Il figlio del capo ha più ragione
  16. Il re cattivo
  17. I primi pompieri del mondo
  18. Il piccione, Vicky e le foche
  19. Schiavi dei Magiari
  20. Avventura in Bulgaria
  21. L'arrivederci
  22. La cassa del tesoro
  23. La vendetta del pesce sega
  24. Faxe prende moglie
  25. La nave fantasma
  26. Il tesoro della Groenlandia
  27. Il dramma dei gabbiani
  28. C'e' sempre un problema
  29. Invito in Grecia
  30. L'olimpiade di Vicky
  31. Le donne rapite
  32. La fuga dal castello
  33. Un certo Signor Lumperich
  34. Il sasso parlante
  35. Viaggio in Russia
  36. Ai confini del mondo
  37. Il capo tribu' Accakappa
  38. Il regalo dell'ospite
  39. L'assalto a Winkadorf
  40. I capelli di Snoppe
  41. Ritorno a casa
  42. Arriva il circo
  43. Halvar vince la battaglia
  44. Il cercatore di tesori
  45. I terribili uomini grigi
  46. Attacco alla fortezza
  47. Bullermann e i trampoli
  48. Ci sei caduto, Bullermann
  49. Vicky e il cavallo di legno
  50. Vicky nel mare polare
  51. Vicky prigioniero degli Olandesi
  52. Vicky salva i draghi
  53. Halvar lotta con l'orso
  54. Papa' Halvar ha gli orecchioni
  55. Urobe va in pensione
  56. Un cavallo per Vicky
  57. L'isola degli uccelli
  58. Vicky e il lupo
  59. Baltac in trappola
  60. Vicky e Francoise
  61. Il regno di Kamtscha
  62. Vicky nel castello dei fantasmi
  63. Ballo in maschera
  64. Il sogno premonitore
  65. Una torre pericolosa
  66. Il re scacchista
  67. Il pedaggio
  68. La grande sfida
  69. Il futuro capo di Flake
  70. Non trasmesso in Italia
  71. I risparmi di Halvar
  72. Il buon senso delle vichinghe
  73. L'isola di Robing
  74. Il monte più alto
  75. La cena a casa di Tjure
  76. Non trasmesso in Italia
  77. Non trasmesso in Italia
  78. Non trasmesso in Italia

Note

  1. ^ Lo studio Zuiyo Eizo in seguito diventerà Nippon Animation.
  2. ^ AA.VV. Con gli occhi a mandorla. Sguardi sul Giappone dei cartoon e dei fumetti. Tunuè, 2007, p. 11.
  3. ^ La musica della sigla scartata, con un diverso testo, diventerà la sigla de La spada di King Arthur cantata da "I cavalieri del re" [1].

Collegamenti esterni

  Portale Anime e manga: accedi alle voci di Wikipedia che trattano di anime e manga