Intelligenti pauca

locuzione latina
Versione del 8 ago 2016 alle 01:25 di Bottuzzu (discussione | contributi) (a capo in eccesso)

La locuzione latina Intelligenti pauca, letteralmente a chi capisce (basta) poco, è l'equivalente del detto italiano a buon intenditor poche parole. Spesso usata anche con ellissi del verbo "intelligenti pauca sufficiunt" intendendo "poche cose bastano agli intelligenti (a chi capisce)". È un motto volgare e trova l'equivalente classico in Dictum sapienti sat est, per il savio basta una parola (Plauto Persa, 729). Significa cioè che alle persone d'intelletto acuto bastano pochi indizi o elementi per afferrare un concetto. La locuzione è utilizzata per indurre il destinatario a dedurre le conclusioni di un ragionamento volutamente omesse dall'emittente, ma il cui inizio, lascia trasparire.

Voci correlate

  Portale Lingua latina: accedi alle voci di Wikipedia che trattano di lingua latina