山口淑子

日本の女性歌手、女優 (1920-2014)

これはこのページの過去の版です。219.4.252.3 (会話) による 2006年9月29日 (金) 12:08個人設定で未設定ならUTC)時点の版 (中国(戦後の香港を含む))であり、現在の版とは大きく異なる場合があります。

山口 淑子(やまぐち よしこ、1920年2月12日 - )は、満州の奉天(現在は中国東北部の瀋陽)生まれの国際的女優歌手。戦前には李 香蘭(り こうらん、Lǐ Xiānglán、北京語読みは リー・シアンラン)の芸名で、戦後は本名の「山口淑子」などの名で活躍した。結婚引退後は、テレビキャスターとしても活躍。大鷹淑子として日本の参議院議員もつとめた。

生涯

戦前・戦中~中国人スター「李香蘭」として

1920年(大正9年)、奉天(現・瀋陽)で日本人軍人の娘「山口淑子」として生まれた。「中国で生まれたからには中国人として育てる」と軍人の父親の育児方針により幼い頃から中国の言葉と文化・習慣を躾けられ、奉天の女学校在学中に、父親の友人である瀋陽銀行の頭取・李際春将軍の義理の娘分(乾女児)になり、中国名「李香蘭」(リー・シャンラン)と命名された。13歳よりイタリア人オペラ歌手マダム・ポドレソフに声楽を師事する。

 
『サヨンの鐘』(1943年)

国籍は日本だが、中国語に堪能だったことから満州ラジオ局の歌手を経て、日中戦争開戦の翌1938年昭和13年)に満州国国策映画会社満洲映画協会満映)より中国人映画女優「李香蘭」(リー・シャンラン)としてデビュー。映画の主題歌も歌って大ヒットさせ、女優としても歌手としても中国と日本、満州国で大人気となった。完璧な中国語とその振る舞いから、中国でも日本でも中国人女優と思われていた。

戦中の日本映画では、国策映画『サヨンの鐘』などに出演。当時の日本の大スター長谷川一夫とも『白蘭の歌』『熱砂の誓ひ』『支那の夜』で共演している。当時の日本での李香蘭の人気は高く、1941年の紀元節日劇で行われた実演公演「歌ふ李香蘭」では会場である日劇の周囲を七周り半もの観客が取り巻き、大騒動となった。この事件は「日劇七周り半事件」と呼ばれ、語り草となっている。

1943年、阿片戦争で活躍した中国の英雄・林則徐の義挙を描いた上海の中華電影有限公司、中華聯合製片公司、満洲映画協会の合作映画「萬世流芳」に林則徐の弟子の恋人役で主演し、中国全土で公開されるや、劇中彼女が歌った主題歌「賣糖歌」と共に、中国映画史上始まって以来の大ヒットとなる。なお、この151分もの長編映画であった古装片(時代劇)「萬世流芳」は、中国の阿片戦争敗北100周年記念に作られた映画で、阿片戦争の敵国・英国を日本に見立てて中国民衆を鼓舞するような内容で、1943年6月に封切られるや、空前の大ヒットになった。李香蘭は劇中、「賣糖歌」と「戒煙歌」の2曲を歌い、妖艶な雰囲気を振り撒き、中国民衆の心をつかんだ。

それまでは満州と日本で人気のあった李香蘭が、中国(当時の中華民國)でも人気女優となる。その後も上海の百代唱片公司で吹き込んだ「夜來香」「恨不相逢未嫁時」「海燕」等が大ヒットし、また愛国歌曲「防空歌」も李香蘭により吹き込まれ、中国民衆の祖国防衛意識を高めたのである。

戦後~女優「山口淑子」

支那の夜』(中国では『上海之夜』)をはじめ、『百蘭の歌』『熱砂の誓ひ』で、抗日から転向し日本人を慕う中国人女性を演じた為、第二次世界大戦太平洋戦争)の日本の敗戦に伴う満州国の崩壊後に漢奸(中国の売国奴・敵国協力者)の嫌疑をかけられ、上海で中華民國の軍事裁判にかかり、処刑寸前だったが、実は日本国籍であるということが証明され、無罪となった後、国外追放になり日本に引き揚げた。

1947年に本名の「山口淑子」に戻し、日本映画や新劇の舞台で活躍。主演作では、池部良と共演した1950年の『暁の脱走』などが名作として名高い。『わが生涯のかゞやける日』では森雅之と、『醜聞』では三船敏郎と共演している。シャーリー山口シャーリー山口とも、Shirley Yamaguchi)の名でハリウッド映画やブロードウェイでのミュージカルで活躍。

その後アメリカ日系アメリカ人の彫刻家イサム・ノグチと結婚し、ヨシコ・ノグチとなるが、わずか4年で離婚。

1952年から1957年には4本の香港映画に主演し、李香蘭(Lee Hsiang Lan)の名を復活させた。(広東語読みではレイ・ヒョンラン) また同時に香港で、何曲もの主演映画の主題歌を吹き込み、それらはスタンダード・ナンバーとして、今でも全世界の中国人の間で歌い継がれている。「三年」「梅花」「少時候」「洋場十里」「心曲」「分離」等々。

1958年に日本人外交官の大鷹弘(国連大使・加瀬俊一の秘書官、三等書記官)と結婚し、大鷹淑子(おおたか・よしこ)となり、20年間演じた映画女優から引退。引退直前には原節子の呼びかけにより、芸能生活20周年記念映画として『東京の休日』が製作された。三船敏郎、池部良などの東宝オールスターが出演する豪華のものとなった。

司会者・参議院議員として

1969年に、山口淑子の名でフジテレビのワイドショー「3時のあなた」の司会者を始める。ベトナムカンボジア中東などの海外取材も行う。1973年には日本赤軍の重信房子とのインタビューに成功。1974年に、自由民主党から参議院議員に立候補し当選。1980年1986年と再選され、環境庁政務次官・参院北方問題特別委員長・参院外務委員・自民党婦人局長などを1992年まで歴任する。アラブ諸国ではジャミーラの名で知られている。

おもな出演映画

「李香蘭」時代

  • 蜜月快車(1938年、満映)
  • 私の鶯(1938年、満映、東宝)
  • 白蘭の歌(1939年、満映、東宝)
  • 富貴春夢(1938年、満映)
  • 冤魂復仇(1938年、満映)
  • 東遊記(1939年、東宝、満映)
  • 支那の夜(1940年、東宝・中華電影公司)
  • 孫悟空(1940年、東宝)
  • 熱砂の誓ひ(1940年、東宝、華北電影公司) 
  • 美しき犠牲・鉄血慧心(1941年、満映)
  • 君と僕(1941年、朝鮮軍報道部)
  • 蘇州の夜(1941年、松竹
  • 迎春花(1942年、満映)
  • 黄河(1942年、満映)
  • 戦ひの街(1943年、松竹)
  • 萬世流芳(1943年、中華電影公司・中華聯合製片公司・満映)
  • サヨンの鐘(1943年、松竹、台湾総督府)
  • 誓ひの合唱(1943年、東宝、満映)
  • 野戦軍楽隊(1943年、松竹)

「山口淑子」時代

  • わが生涯の輝ける日(1948年、松竹)
  • 情熱の人魚(1948年、大映)
  • 流星(1949年、新東宝) 
  • 人間模様(1949年、新東宝)
  • 果てしなき情熱(1949年、新世紀プロ・新東宝)
  • 帰国(ダモイ)1949年、新東宝)
  • 初恋問答(1950年、松竹)
  • 暁の脱走(1950年、新東宝
  • 女の流行(1950年、松竹)
  • 醜聞(1950年、松竹)
  • 東は東(1951年、アメリカ映画)
  • 風雲千両船(1952年、東宝
  • 霧笛(1952年、東宝)
  • 戦国無頼(1952年、東宝)
  • 上海の女(1952年、東宝)
  • 抱擁(1953年、東宝)
  • 少夫妻(1953年、香港ショウ・ブラザース 李香蘭名で主演)
  • 土曜日の天使(1954年、東宝)
  • 金瓶梅(1955年、香港ショウ・ブラザーズ 李香蘭名で主演)
  • 白夫人の妖恋(1956年、東宝、香港ショウ・ブラザーズ)
  • 神秘美人(1957年、香港・香港ショウ・ブラザーズ 李香蘭名で主演)
  • 東京の休日(1958年、東宝)
  • 一夜風流(1958年、香港ショウ・ブラザーズ 李香蘭名で主演)

ヒット曲

日本

  • 夢の太湖船
  • いとしあの星(映画「白蘭の歌」主題歌)映画の中でのみ歌唱
  • 迎春花(映画「迎春花」主題歌)
  • 紅い睡蓮(映画「熱砂の誓ひ」主題歌)
  • 夕月乙女(映画「熱砂の誓ひ」主題歌)
  • 夜霧の馬車
  • サヨンの歌(映画「サヨンの鐘」主題歌)
  • 私の鶯(映画「私の鶯」主題歌)
  • 月下の胡弓
  • 乙女の祈り(映画「蘇州の夜」主題歌)
  • 蘇州の夜(映画「蘇州の夜」主題歌)
  • 蘇州夜曲(映画「支那の夜」主題歌)
  • 支那の夜(映画「支那の夜」主題歌)映画の中でのみ歌唱
  • 夜来香
  • 東京夜曲
  • 何日君再来(映画「上海の女」主題歌)
  • そうだその意気(霧島昇・松原操 共唱)

中国(戦後の香港を含む)

  • 賣糖歌(上海映画「萬世流芳」主題歌)
  • 戒煙歌(上海映画「萬世流芳」主題歌)
  • 恨不相逢未嫁時
  • 夜來香
  • 海燕
  • 忘憂草
  • 第二夢
  • 不要告訴我
  • 空閨殘夢
  • 防空歌
  • 蘭閨寂寂 (香港映画「金瓶梅」主題歌)
  • 烏鴉配鳳凰(香港映画「金瓶梅」主題歌)
  • 身世飄零 (香港映画「金瓶梅」主題歌)
  • 梅花(香港映画「神秘美人」主題歌)
  • 分離 (香港映画「神秘美人」主題歌)
  • 歌舞今宵(香港映画「神秘美人」主題歌)
  • 三年(香港映画「一夜風流」主題歌)
  • 小時候(香港映画「一夜風流」主題歌)
  • 情枷愛鎖(香港映画「一夜風流」主題歌)
  • 十里洋場(香港映画「一夜風流」主題歌)
  • 他總有一天回來
  • 只有你
  • 河上的月色
  • 心曲(チャップリンのエタナリー)

ミュージカル

彼女の半生は劇団四季ミュージカル李香蘭』(1991年初演 「ミュージカル異国の丘」「ミュージカル南十字星」と共に“昭和三部作”)となり、人気を呼び幾度となく再演され続けている。

漫画

李香蘭の半生を描いた漫画『李香蘭(全一巻)』(著:藤田あつ子1996年・角川書店あすかCDX)など。

李香蘭を演じた女優

参考図書

文献

著書

  • 1974年 『誰も書かなかったアラブ “ゲリラの民”の詩と真実』サンケイ新聞社出版局、[1]
  • 1979年5月 『中国に強くなる本 挨拶から食事まで 9億人の隣人と仲よくする法』かんき出版
  • 1987年7月 『李香蘭私の半生』(藤原作弥と共著)新潮社、ISBN 410366701X / 新潮文庫: 1990年12月、ISBN 4101186111
  • 1993年9月 『戦争と平和と歌 李香蘭心の道』東京新聞出版局、ISBN 4808304643
  • 1997年8月 『次代に伝えたいこと 歴史の語り部李香蘭の半生』天理教道友社、ISBN 4807304097
  • 2004年12月 『「李香蘭」を生きて 私の履歴書』日本経済新聞社、ISBN 4532164923[2]
  • 2006年3月 『チャップリンの日本』日本チャップリン協会・大野裕之篇 親交のあったチャップリンの思い出を語っている。ハリウッド時代の写真も多く収録。

関連文献

  • 藤原作弥『満洲の風』集英社、1996年7月、ISBN 408781131X
  • 毎日新聞社『李香蘭 二つの祖国に揺れた青春』(毎日グラフ別冊)、毎日新聞社、1991年6月、[3]
  • 山口猛『哀愁の満州映画 満州国に咲いた活動屋たちの世界』三天書房、2000年3月、ISBN 4883460541
  • 四方田犬彦『日本の女優 (日本の50年日本の200年)』岩波書店、2000年6月、ISBN 4000263196
  • 四方田犬彦『李香蘭と東アジア』東京大学出版会、2001年12月、ISBN 4130800949

関連項目

外部リンク